Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y xa cꞌo jun ri nralasaj-el bꞌaꞌ ri tzij va y nucꞌax rubꞌixic ri nuꞌej ri Dios chupan va libro va, ri Dios man xtuyaꞌ ta cha ri xtiyoꞌx chica ri tzꞌibꞌan quibꞌeꞌ chupan ri libro richin ri cꞌaslien, y man xtuyaꞌ ta jeꞌ lugar cha chi ntuoc chupan ri tanamet santa, ni man xtiyoꞌx ta cha ri utzulaj tak kax ri tzꞌibꞌan chupan va libro va.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y si jun wineq kꞌo ndirelesaj chare ri qꞌalajrisan kan chupan re wuj reꞌ, ri Dios ma nduyaꞌ ta qꞌij chare chin ndukꞌux ruwech ri cheꞌ ri ndiyoꞌon kꞌaslen ma ndikꞌis ta, y ma nduyaꞌ ta chuqaꞌ qꞌij chare chi ndok apu pa loqꞌolej tinamit, y nixta nduyaꞌ chare ri utzulej rajel-rukꞌexel sujun kan chupan re wuj reꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Y wi k'o chik jun ri xa nrelesaj ch'abel y nujel rubanik ri nuq'alajirisaj ri Dios chupan re jun wuj re', ri Dios kan xtuben chire chi man nutej ta ri ruwech ri che' ri richin k'aslen, man xtuya' ta q'ij chire richin nok-apo chupan ri k'ak'a' tinamit ri ch'aron roma ri Dios y man xtrichinaj ta ri utz ri nubij chupan re wuj re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y vi c'o chic c'a jun ri xa nrelesaj ruchuk'a' y nujel rubanic ri nuk'alajirisaj ri Dios chupan re jun vuj re', ri Dios can xtuben chi man nuc'ul ta ri utzil ri nic'ul coma ri vinek ri tz'iban quibi' chupan ri vuj richin c'aslen, y man xtuya' ta chuka' k'ij chire richin noc-apo chupan ri lok'olej tinamit. Can man c'a xtrichinaj ta ri utz ri nubij chupan re vuj re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y vo xa c'o jun re ye'rulisaj-a ch'abal chupan y xa nujal rubanic re nubij re Dios chupan re jun libro re', re Dios can xtuban che man nuc'ul-ta re utzil re niquic'ul re vinak re tz'iban chic quibe' chupan re libro chin c'aslen, y chuka' man xtuya-ta k'ij cha che ndoc-apo chupan re lok'olaj tenemit. Can man c'a xque'oc-ta richin ronojel re cosas otz re nubij chupan re libro re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y wi c'o c'a jun ri xa nrelesaj ruchuk'a' o nujel rubixic ri nuk'alajsaj ri Dios chupan re jun wuj re', ri Dios can xtuben c'a chare ri winek ri' chi ma nuc'ul ta ri utzil ri niquic'ul ri winek ri tz'iban quibi' chupan ri wuj riche (rixin) c'aslen, y ma xtuya' ta chuka' k'ij chare riche (rixin) chi ntoc apo chupan ri lok'olaj tinamit, ni ma xtiyatej ta chare ri utzil ri nubij chupan re wuj re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:19
24 Iomraidhean Croise  

¡Juyeꞌ ivach ixreꞌ maestros richin ri ley! ruma pan ikꞌaꞌ ixreꞌ cꞌo-ve ri noꞌj, ruma ivataꞌn ri chica modo jun vinak ntuoc richin ri Dios, pero ixreꞌ xa man ix-acunak ta richin ri Dios y ri nicajoꞌ ncaꞌuoc richin ri Dios nquiꞌkꞌat.


Can jaꞌal tiquicuot ri jun ri nibꞌano leer ri tzꞌibꞌan chupan va libro va, y can jaꞌal jeꞌ caꞌquicuot ri ncaꞌcꞌaxan y niquinimaj ri nuꞌej ri tzꞌibꞌan chupan va libro va. Ruma xa cierca chic cꞌo-ve ri kꞌij antok xcaꞌbꞌanataj nojiel reꞌ.


Pero ri roch jay richin ri ru-templo ri Dios, man tavataj, ruma xa jachuon chic pa quikꞌaꞌ ri vinak ri man israelitas ta; y cuarenta y dos icꞌ xtiquixakꞌ ri tanamet santa.


Can quinojiel ri icꞌo choch-ulief xquiyaꞌ rukꞌij ri bestia reꞌ. Y ri xaꞌbꞌano quireꞌ, ja ri man tzꞌibꞌan ta quibꞌeꞌ chupan ri libro richin ri cꞌaslien, ri ru-libro ri Alaj Oveja, ri xquimisas ruma quireꞌ ranun-pa pensar ri Dios paroꞌ antok cꞌa majaꞌ cꞌo ri roch-ulief.


Y xinvaꞌxaj chi cꞌo jun ri nichꞌo-pa chuva chicaj, y nuꞌej: Tatzꞌibꞌaj ri xtinꞌej chava: Vacame, can jaꞌal caꞌquicuot ri xcaꞌcon y xa quiniman-el ri Ajaf, xchaꞌ. Y xinvaꞌxaj jeꞌ chi ri Espíritu Santo xuꞌej: Quireꞌ. Ruma can xcaꞌuxlan riqꞌuin ri quisamaj, y xtiyoꞌx rajal chica ri nojiel samaj ri xquiꞌan.


Ri cꞌo ruxiquin, can tiraꞌxaj ri nuꞌej ri Espíritu Santo chica ri iglesias. Ri xtichꞌacuon, man xtiꞌa ta chupan ri sufrimiento richin ri rucaꞌn camic.


Ri xcaꞌchꞌacuon y xtiquiꞌan ri xtinꞌej chica cꞌa antok xtalka ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij, can xtinꞌan chica chi xticꞌujieꞌ qui-autoridad pa quiveꞌ ri naciones,


Ri cꞌo ruxiquin, can tiraꞌxaj ri nuꞌej ri Espíritu Santo chica ri iglesias. Ri xtichꞌacuon, xtinyaꞌ cha chi nutej roch ri chieꞌ ri niyoꞌn cꞌaslien, ri cꞌo pa nicꞌaj ri lugar ri niꞌeꞌx paraíso cha, ri lugar pacheꞌ cꞌo-ve ri Dios.


Y inreꞌ Juan xintzꞌat ri tanamet santa, ri cꞌacꞌacꞌ Jerusalén. Xintzꞌat chi nika-pa chicaj; riqꞌuin ri Dios alanak-pa. Y can jaꞌal vakuon, can incheꞌl nuꞌon jun xtan antok nicꞌulieꞌ.


Y ri Jun ri tzꞌuyul pa trono xuꞌej: Inreꞌ cꞌacꞌacꞌ ri ncaꞌnꞌan cha nojiel, xchaꞌ. Y xuꞌej jeꞌ chuva: Caꞌtzꞌibꞌaj ri tzij ri xcaꞌnꞌej chava, ruma can ketzij y otz chi ncaꞌnimax.


Ri Jesucristo nuꞌej: Inreꞌ chaꞌnin xquipa chic jun bꞌay. Y cꞌo rucꞌaxiel nicꞌam-pa chica chiquijunal; y can incheꞌl ri xaꞌquiꞌan, can quireꞌ jeꞌ ri rucꞌaxiel xtinyaꞌ chica.


Pa nicꞌaj ri nem bꞌay richin ri tanamet, chireꞌ nakꞌax-ve ri río ri nuyaꞌ cꞌaslien. Y cala caꞌyeꞌ ruchiꞌ ri río reꞌ niqꞌuiy ri chieꞌ ri niyoꞌn jeꞌ cꞌaslien, y doce (cabꞌalajuj) mul nuyaꞌ roch chupan jun junaꞌ. Can icꞌ-icꞌ nuyaꞌ roch. Y ri ruxak ri chieꞌ reꞌ jareꞌ ri cakꞌuon quinojiel naciones.


Ri Jesucristo nuꞌej: ¡Inreꞌ ya nquipa chic! Quinojiel ri vinak ri ncaꞌniman ri nuꞌej ri Dios chupan va libro va, can jaꞌal caꞌquicuot.


Ri xcaꞌchꞌacuon, can xcaꞌuoc pilares richin ri ru-templo ri Nu-Dios. Y chireꞌ riqꞌuin ri Dios xcaꞌcꞌujieꞌ richin nojiel tiempo. Y chiquij ijejeꞌ xtintzꞌibꞌaj ri rubꞌeꞌ ri Nu-Dios y ri rubꞌeꞌ ri rutanamit; y ri tanamet reꞌ ja ri cꞌacꞌacꞌ Jerusalén, ri nika-pa chicaj, ri alanak-pa riqꞌuin ri Nu-Dios. Y chiquij ijejeꞌ xtintzꞌibꞌaj jeꞌ ri cꞌacꞌacꞌ nubꞌeꞌ inreꞌ.


Ri xtichꞌacuon, xtinyaꞌ lugar cha chi nitzꞌuyeꞌ viqꞌuin pa nu-trono, can incheꞌl xinꞌan inreꞌ antok xichꞌacuon, can xitzꞌuyeꞌ riqꞌuin ri Nataꞌ Dios pa ru-trono.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan