Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 20:13 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Ri mar xaꞌrujach quinojiel ri i-quiminak chupan, y ri camic y ri lugar quichin ri quiminakiꞌ xaꞌquijach jeꞌ; y quinojiel xaꞌcꞌastaj-pa y xaꞌan juzgar. Y can incheꞌl xaꞌquiꞌan ri choch-ulief chiquijunal, can quireꞌ xaꞌan juzgar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Ri mar xerujech ri xeken chupan, keriꞌ chuqaꞌ ri kamik y ri lugar apeꞌ yoꞌon kánima ri animaꞌiꞌ, xekijech ri ekamineq ekꞌo kikꞌin. Y ri wineq riꞌ xqꞌat tzij pa kiwiꞌ chin xyoꞌox rajel-rukꞌexel chake achel xkibꞌanalaꞌ pa kikꞌaslen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 Ri palou xerujech k'a apo konojel winaqi' ri xeken chupan. Ri kamik y ri akuchi yemuq-wi ri kaminaqi' xekijech apo ri kaminaqi' chire ri Dios. Y kan achi'el ri kibanobal ri xek'ase-el ri kaminaqi' ri', keri' ri q'atoj-tzij ri xban pa kiwi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

13 Can conojel c'a ri caminaki' e pa'el-apo chuvech ri Dios, can conojel ri e yacon richin nik'at tzij pa quivi'. Ec'o c'a apo ri xquic'ulvachij-el quicamic chupan ri nimalej ya' nibix mar chire, y ec'o chuka' apo ri xquic'ulvachij-el quicamic juc'an chic. Y can achi'el ri quibanobal ri xquibanala-el chiquijujunal ri caminaki' ri', queri' ri k'atoj-tzij ri xban pa quivi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Can conojel re anama'i' je'pa'al-apo chach re Dios, can conojel re' re je'yacon chin niban juzgar pa quive'. Jec'o-apo re je quiminak-a pa tak mar, y jec'o-apo chuka' re je quiminak-a jun chic-va lado. Y conojel re anama'i' re' can xe'ban juzgar, riq'uin re quibanabal re xe'quibanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Y ri mar xerujech c'a pe ri caminaki' ri yec'o chupan. Queri' chuka' ri camic y ri lugar ri acuchi (achique) yec'o wi ri caminaki', xequijech pe ri caminaki' ri yec'o chiri' y quinojel c'a ri' xk'at tzij pa quiwi' chiquijujunal; can achi'el ri xequibanala', can queri' ri k'atoj tzij xban pa quiwi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 20:13
13 Iomraidhean Croise  

Y ri icꞌo pa tanamet Capernaum niquiꞌan pensar chi ncaꞌa chicaj riqꞌuin ri Dios, pero xa man quireꞌ ta, xa cꞌa chupan ri infierno xcaꞌbꞌaka-ve. Ruma xa ta nojiel ri milagros ri xꞌan chiquivach ijejeꞌ, ja ta reꞌ xꞌan chiquivach ri aj-Sodoma, xquinimaj ta y man ta xaꞌqꞌuis. Xa cꞌa icꞌo ta vacame.


Ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtipa chic jun bꞌay, y junan chic rukꞌij riqꞌuin ri Rutataꞌ y xcaꞌpa jeꞌ ri ru-ángeles riqꞌuin. Y ja xtuyaꞌ rucꞌaxiel chica chiquijunal conforme ri xquiꞌan.


Y ri ruqꞌuisbꞌal ru-enemigo ri xtiqꞌuis, ja ri camic.


y inreꞌ ri incꞌas. Can xicon, pero vacame incꞌas richin nojiel tiempo. Amén. Y cꞌo jeꞌ poder pa nukꞌaꞌ paroꞌ ri camic y paroꞌ ri lugar quichin ri quiminakiꞌ.


Y quinojiel ri ral xcaꞌnquimisaj, chi quinojiel ri iglesias tiquitamaj chi inreꞌ vataꞌn ri chica niquiꞌan pensar y vataꞌn jeꞌ ri cꞌo pa cánima quinojiel. Y can incheꞌl ri ibꞌanun chiꞌijunal, quireꞌ ri rucꞌaxiel xtinyaꞌ chiva.


Y xaꞌntzꞌat ri vinak ri i-quiminak-el, chi chꞌuteꞌk chi nimaꞌk i-paꞌl-apa choch ri Dios. Y xaꞌjak ri libros, y xjak jeꞌ jun chic libro ri richin ri cꞌaslien. Quinojiel ri vinak reꞌ xaꞌan juzgar riqꞌuin ri xaꞌquiꞌan ri choch-ulief, y can incheꞌl ri xaꞌquiꞌan, can quireꞌ i-tzꞌibꞌan chupan ri libros reꞌ.


Y ri camic y ri lugar quichin ri quiminakiꞌ, can junan cꞌa xaꞌcꞌak chupan ri kꞌakꞌ ri incheꞌl lago. Y jareꞌ ri castigo ri niꞌeꞌx rucaꞌn camic cha.


Y ri Dios xtisuꞌn ri ruyaꞌl quinakꞌavach, ruma manak chic camic, ni okꞌiej, ni jiluoj, ni kꞌaxomal. Ruma nojiel ri xaꞌcꞌujieꞌ naꞌay ya xaꞌkꞌax.


Y ja xintzꞌat jun quiej kꞌan rij y ri chꞌacol chirij rubꞌinan Camic. Y chirij jajaꞌ patanak ri niꞌeꞌx Lugar Quichin Quiminakiꞌ cha. Y xyoꞌx poder chica chi ncaꞌquiquimisaj ri cajeꞌ parte ri vinak ri icꞌo choch-ulief cha espada, riqꞌuin viꞌjal, riqꞌuin yabꞌil y pa quikꞌaꞌ chicop ri niquicꞌux vinak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan