Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:16 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Rumareꞌ, titzalaj-pa ivánima viqꞌuin y tibꞌanaꞌ ri nivajoꞌ inreꞌ. Ruma xa man quireꞌ ta xtiꞌan, inreꞌ chaꞌnin xquinalka iviqꞌuin. Y nalbꞌanaꞌ ayoval quiqꞌuin ri man xtitzalaj ta pa cánima viqꞌuin cha ri espada ri ntiel-pa pa nuchiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Roma kꞌa riꞌ, ma tayaꞌ chik qꞌij chi ngekꞌojeꞌ chiꞌikajal y titzolij pe awánima wikꞌin. Si ma xtabꞌen ta keriꞌ, ngibꞌa yan qa paqiꞌ apeꞌ ratkꞌo, y nikusaj ri espada ndel pe pa nuchiꞌ chikij ri wineq riꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Roma ri' titzolej-pe ik'u'x. Roma wi man keri' ta ri xtiben, kan jari' xkinapon y xtinben oyowal kik'in rije' rik'in ri espada ri nel-pe pa nuchi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Roma c'a ri', tiya' can rubanic ri itzel c'aslen y titzolej c'a pe ic'u'x. Roma vi man que ta ri' ri xtiben, can jac'ari' tok xquinapon y xtinben oyoval iviq'uin. Xtinben oyoval iviq'uin riq'uin ri achi'el machet ri nel-pe pa nuchi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Mare' tiquiya' can rubanic re itzel c'aslen y titzolaj-pa cánma. Roma vo xa man xtitzolaj-ta-pa cánma, can ja xquinapon-yan quiq'uin, y ja riq'uin re espada re ndel-pa pa nuchi' xtimban-va ayoval quiq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Rumac'ari', tiya' ca ri tijonic ri xa man achi'el ta nubij ri ruch'abel ri Dios, y titzolin c'a pe ic'u'x. Ruma wi ma que ta ri' xtiben, can yac'ari' tek xquinapon iwuq'ui. Y xtinben c'a ch'a'oj quiq'ui ri ma xtitzolin ta pe quic'u'x wuq'ui. Y can ya ri espada ri ntel pe ri pa nuchi' ri xtincusaj chiquij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:16
15 Iomraidhean Croise  

Ri soldado nuyaꞌ jeꞌ jun casco pa rujaluon chi nuꞌon defender ri rujaluon choch ri enemigo. Y ixreꞌ chi manak kax nuꞌon ri diablo chiva, tinimaj chi ya xixcolotaj. Ri soldado nucꞌuaj ru-espada chi niyovar riqꞌuin ri enemigo. Y ixreꞌ chi quireꞌ ntiꞌan cha ri diablo, ticusaj ri nuyaꞌ chiva ri Espíritu Santo, y reꞌ ja ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


cꞌajareꞌ xtikꞌalajin-pa ri itziel ache reꞌ. Pero antok xtipa chic jun bꞌay ri Ajaf Jesús, xtuquimisaj ri itziel ache antok xtixupux ruma jajaꞌ. Y riqꞌuin ri rusakil xtuqꞌuis ri itziel ache reꞌ.


Y pa rukꞌaꞌ derecha rucꞌuan siete (vukuꞌ) estrellas (chꞌumil) y pa ruchiꞌ ntiel-pa jun espada simaꞌj rutzaꞌn ri caꞌyeꞌ lado cꞌo roray. Y ri rutzubꞌal, can incheꞌl ri kꞌij antok altíra rukꞌakꞌal.


Y can quireꞌ xbꞌanataj, ri kꞌij xaꞌruparuoj ri vinak riqꞌuin ri rukꞌakꞌal, pero ri vinak man xtzalaj ta pa cánima riqꞌuin ri Dios y man xquiyaꞌ ta rukꞌij. Pa rucꞌaxiel reꞌ, xa itziel xaꞌchꞌoꞌ chirij ri Dios, ri cꞌo poder pa rukꞌaꞌ chi nuyaꞌ ri sufrimientos reꞌ pa quiveꞌ.


Y ri pa ruchiꞌ jajaꞌ ntiel-pa jun espada ri simaꞌj rutzaꞌn, chi ncaꞌrusoc ri vinak ri icꞌo chupan ri naciones. Y jajaꞌ ri xtibꞌano gobernar ri vinak riqꞌuin poder y man xtujoyovaj ta quivach. Y xtuꞌon chica incheꞌl antok nixakꞌ ri uva chi niyitzꞌ chupan ri lugar incheꞌl pila. Quireꞌ ri rayoval ri Dios ri xtuyaꞌ pa quiveꞌ ri vinak, ri Dios ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


Y ri nicꞌaj chic vinak ri i-bꞌanak quiqꞌuin ri icaꞌyeꞌ reꞌ, xaꞌquimisas quinojiel. Xaꞌquimisas riqꞌuin ri espada ri ntiel-pa pa ruchiꞌ ri chꞌacol chirij ri quiej sak rij. Y ri qui-cuerpo quinojiel ri xaꞌquimisas, ja ri chicop ri cꞌo quixicꞌ ri xaꞌtijo quichin. Y xnuoj quipan riqꞌuin ri qui-cuerpo.


Tatzꞌibꞌaj-el cha ri nusamajiel richin ri iglesia ri cꞌo pa tanamet Pérgamo, y taꞌej-el cha, chi inreꞌ ri nucꞌuan ri espada ri simaꞌj rutzaꞌn ri caꞌyeꞌ lado cꞌo roray, niꞌej:


Talka pan iveꞌ pacheꞌ ix-tzaknak-ve. Titzalaj-pa ivánima viqꞌuin y tibꞌanaꞌ ri nivajoꞌ inreꞌ. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xiꞌan naꞌay. Y xa man xtiꞌan ta quireꞌ, chaꞌnin xquinalka iviqꞌuin y xtinvalasaj-el ri i-candelero ri pacheꞌ cꞌo-ve.


Y ri niꞌeꞌn nojiel reꞌ, can nuꞌej jeꞌ: Can ketzij chi ya nquipa, nichaꞌ. Y inreꞌ Juan niꞌej: Amén. Catam-pa, Ajaf Jesús.


Ri Jesucristo nuꞌej: ¡Inreꞌ ya nquipa chic! Quinojiel ri vinak ri ncaꞌniman ri nuꞌej ri Dios chupan va libro va, can jaꞌal caꞌquicuot.


Inreꞌ ncaꞌnchꞌolij y ncaꞌnꞌan castigar ri ncaꞌnvajoꞌ. Mareꞌ ixreꞌ riqꞌuin cꞌa nojiel ivuchukꞌaꞌ titzalaj chic pa ivánima viqꞌuin y tibꞌanaꞌ ri nivajoꞌ inreꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan