Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y xintzꞌat chic ri bestia y xaꞌntzꞌat ri reyes ri icꞌo choch-ulief y ri qui-ejércitos. Y quimaluon-quiꞌ chi niquiꞌan guerra riqꞌuin ri Jun ri chꞌacol chirij ri quiej ri sak rij y riqꞌuin ri ru-ejército.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y ja atoq riꞌ xintzꞌet ri itzel chikap, xentzꞌet chuqaꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew y ri ki-ejércitos, kimolon kiꞌ chin ndikibꞌen guerra chare ri Jun ri tzꞌuyul chirij ri kej seq rij y chare ri ru-ejército.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Y jari' k'a toq yin xintz'et chik ri keq rij chikop e rachibilan ri rey richin ri ruwach'ulew, y kan e janila chuqa' aj-labal ri e kachibilan-el. Y konojel re' kan kimolon-ki' richin nikiben oyowal rik'in ri jun ri ch'okol chirij ri seq rij kiej y kik'in chuqa' ri e tzeqelibeyon richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y jac'ari' tok yin Juan xintz'et chic ri nabey chicop y xentz'et ri reyes richin ri ruvach'ulef chuka', y can e janíla c'a chuka' achi'a' banoy-oyoval ri e cachibilan-el. Y conojel re' can quimolon c'a qui' richin niquiben oyoval riq'uin ri Jun ri ch'ocol chirij ri sek rij quiej y quiq'uin chuka' ri e tzekelbeyon richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y yen Juan xintz'at chic re nabey itzel chicop y xe'ntz'at re reyes re jec'o chach re ruch'ulef, y chuka' camas je q'uiy re ejércitos re can quichibil-qui' quibanon. Y conojel re' can quimalon-qui' chin niquiban guerra riq'uin re Jun re ch'ocol chij re quiej sak rij y quiq'uin chuka' re je'tzakatal chij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y yac'ari' tek riyin ri Juan xintz'et chic ri nabey chicop y xentz'et ri aj k'atbel tak tzij riche (rixin) ri ruwach'ulef chuka', y can ye q'uiy c'a chuka' achi'a' banoy ch'a'oj ri ye cachibilan el. Y quinojel ri' can quimolon c'a qui' riche (rixin) chi niquiben ch'a'oj riq'ui ri Jun ri ch'ocol chrij ri quiej sek rij y quiq'ui chuka' ri ye tzekelbeyon riche (rixin).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:19
14 Iomraidhean Croise  

Y antok ri caꞌyeꞌ reꞌ quiqꞌuisuon chic rutzijoxic ri ruchꞌabꞌal ri Dios, ri bestia ri ntiel-pa chupan ri jul ri man niqꞌuis ta rakan ri can kꞌakuꞌn rupan, xtuꞌon ayoval quiqꞌuin, can xcaꞌruchꞌec y xcaꞌruquimisaj.


Y jun ruox ángel xchꞌoꞌ jeꞌ y cof xuꞌej: Xa cꞌo jun niyoꞌn rukꞌij ri naꞌay bestia y nuyaꞌ rukꞌij ri ru-imagen, y nuꞌon recibir ri ru-marca chiꞌroch o chukꞌaꞌ;


Ri iyoxeꞌ itziel tak espíritus reꞌ, can ncaꞌquiꞌan milagros chi ncaꞌquiꞌan maña chica ri vinak. Ijejeꞌ ncaꞌa quiqꞌuin quinojiel ri reyes ri icꞌo choch-ulief richin ncaꞌquimol. Ncaꞌquimol-apa richin ri kꞌij antok xtiquiꞌan ri guerra riqꞌuin ri Dios ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


Y ri ranas reꞌ xaꞌquimol quinojiel ri reyes chupan ri jun lugar ri niꞌeꞌx Armagedón cha pa chꞌabꞌal hebreo.


Y ri reyes ri icꞌo choch-ulief altíra xticokꞌiej ri tanamet Babilonia. Ruma ijejeꞌ xquiꞌan pecado riqꞌuin jajaꞌ, incheꞌl ri pecado quiqꞌuin ixokiꞌ, y xaꞌka jeꞌ chupan ri itziel tak cꞌaslien ri pacheꞌ xquisach qui-miera. Xticokꞌiej y xtiquibꞌisuoj ri tanamet Babilonia antok xtiquitzꞌat ri sebꞌ jatol chicaj ruma ja nicꞌat.


Y ri nicꞌaj chic vinak ri i-bꞌanak quiqꞌuin ri icaꞌyeꞌ reꞌ, xaꞌquimisas quinojiel. Xaꞌquimisas riqꞌuin ri espada ri ntiel-pa pa ruchiꞌ ri chꞌacol chirij ri quiej sak rij. Y ri qui-cuerpo quinojiel ri xaꞌquimisas, ja ri chicop ri cꞌo quixicꞌ ri xaꞌtijo quichin. Y xnuoj quipan riqꞌuin ri qui-cuerpo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan