Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 16:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri nem tanamet oxeꞌ partes xuꞌon cha. Y ri nimaꞌk tanamet ri icꞌo chupan ri naciones, can xaꞌvuluvuꞌ. Ri Dios can xunataj ri i-rubꞌanun-pa ri nem tanamet Babilonia, y ja xuyaꞌ rucꞌaxiel chica ri vinak aj-chireꞌ ruma ri itziel tak kax ri quibꞌanun. Ri Dios can xuꞌon chica chi tiquikumuꞌ y tiquinaꞌ ri rayoval jajaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y ri nimalej tinamit xperetej pa oxiꞌ y ri chꞌaqa chik tinamit ri ekꞌo jalajaj rochꞌulew, xewulutej, y ri Dios xukꞌuxlaꞌaj ri nimalej tinamit Babilonia chin ndubꞌen chare chi tutijaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ chin ndiqaqa ruqꞌaqꞌal ri royowal pa kiwiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Y ri akuchi k'o-wi ri nimalej tinamit Babilonia xjaqatej ri ruwach'ulew roma ri silonel. Pan oxi' k'a xuben chire ri tinamit ri'. Y ri ch'aqa' chik nima'q taq tinamit ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew, xetzaq. Richin keri' ri Dios xuben ruk'exel chike ri winaqi' aj-Babilonia, y xuben chike chi tikiqumu' ri royowal rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri acuchi c'o-vi ri nimalej tinamit xjakatej ri ruvach'ulef roma ri silonel (cab-raken). Pan oxi' c'a xuben chire ri tinamit ri'. Y ri ch'aka' chic c'a nima'k tak tinamit ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, can xebe-vi c'a chuka' pan ulef. Xetzak. Ri Dios can ja yan c'a ri' xunataj ri nimalej tinamit Babilonia, y can c'o-vi c'a chi nuben ruq'uexel chique ri vinek aj chiri'. Romari' ri Dios xuben chique chi tiquikumu' ri royoval rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re namalaj tenemit oxe' partes xuban cha. Y re nic'aj chic chavon tak tenemit re jec'o chach re ruch'ulef, can xe'tzak. Re Dios can jare' xunataj re namalaj tenemit Babilonia, y tiene que nuban ruq'uixel chique re vinak aj-chire'. Mare' re Dios xuban chique che tiquikumu' re ruyoval reja'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri nimalaj tinamit pan oxi' c'a xel wi ruma ri nimalaj silonel ri'. Y ri nic'aj chic nima'k tak tinamit ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef, can xetzak wi c'a chuka' pan ulef. Ri Dios can xnatej wi c'a chare ri nimalaj tinamit Babilonia, riche (rixin) chi can nuya' rutojbalil chique ri winek aj chiri'. Rumari' ri Dios xuben chique chi niquitij pokon ruma ri royowal Riya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 16:19
15 Iomraidhean Croise  

Y ri qui-cuerpo xcaꞌcꞌujieꞌ can chireꞌ pa nem bꞌay richin ri nem tanamet; pacheꞌ xquimisas-ve ri Kajaf Jesucristo choch ri cruz, ri tanamet reꞌ niꞌeꞌx jeꞌ Sodoma y Egipto cha, ruma ri itziel tak kax ri niquiꞌan ri vinak ri icꞌo chireꞌ.


Y jun chiquivach ri i-siete (ivukuꞌ) ángeles ri quicꞌuan jujun copa, xalchꞌoꞌ chuva y xuꞌej: Catam-pa viqꞌuin y xtincꞌut chavach ri chica castigo ri xtika paroꞌ ri nem ramera, ri tzꞌuyul pa quiveꞌ qꞌuiy yaꞌ.


Y ri ixok ri xatzꞌat, ja ri nem tanamet ri cꞌo pa quiveꞌ ri reyes ri icꞌo choch-ulief.


Y ri ixok reꞌ chiꞌroch tzꞌibꞌan jun bꞌiꞌaj. Y ri bꞌiꞌaj reꞌ man can ta kꞌalaj ri chica nrajoꞌ nuꞌej ri tzij, pero quireꞌ ri nuꞌej: RI NEM TANAMET BABILONIA, QUITIEꞌ RI RAMERAS Y QUITIEꞌ JEꞌ RI VINAK RI NCAꞌBꞌANO ITZIEL TAK KAX CHOCH RI DIOS.


Y ruma niquixiꞌij-quiꞌ choch ri castigo ri kajnak paroꞌ, cꞌa naj xcaꞌpiꞌie-pa y xtiquiꞌej: ¡Juyeꞌ roch ri nem tanamet Babilonia; jun tanamet ri cꞌo ruchukꞌaꞌ chi xcꞌujieꞌ pa quiveꞌ quinojiel! ¡Juyeꞌ roch ruma xa chupan jun huora xqꞌuis ruma ri castigo ri xka-pa paroꞌ!


Can cof nichꞌoꞌ, y nuꞌej: Ya xtzak, ya xtzak ri nem tanamet Babilonia. Vacame xa acunak cachuoch itziel tak espíritus. Y chireꞌ jeꞌ cꞌo-ve quisuoc i-tzꞌil tak chicop ri cꞌo quixicꞌ, y itziel ncaꞌtzꞌiet.


Y jun ángel ri altíra ruchukꞌaꞌ, xbꞌaruma-pa jun nem abꞌaj, ri incheꞌl jun mamaꞌ caꞌ, y riqꞌuin nojiel ruchukꞌaꞌ xuqꞌuiak ri abꞌaj cꞌa chupan ri mar, y xuꞌej: Quireꞌ xtiꞌan cha ri nem tanamet Babilonia chi tiqꞌuis chireꞌ. Ri tanamet reꞌ man xtitzꞌatataj ta chic.


Ruma ri qui-pecados ri vinak ri icꞌo chupan ri tanamet reꞌ, can altíra qꞌuiy, rumareꞌ cꞌa nibꞌaka chicaj. Y ri Dios can xtuyaꞌ ri castigo pa quiveꞌ, ruma ri qui-pecados xakꞌax ruveꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan