Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 16:11 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Pero ri vinak reꞌ, xa itziel xaꞌchꞌoꞌ chirij ri Dios ri cꞌo chicaj. Quireꞌ niquiꞌan ruma ri ruquiy, y ruma jeꞌ ri itziel tak sal-chꞌaꞌc ri cꞌo chiquij. Y ijejeꞌ man xquiyaꞌ ta can ri itziel tak kax ri ncaꞌquiꞌan y man xtzalaj ta pa cánima riqꞌuin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Y roma ri qꞌaxomal ndikinaꞌ y roma ri itzel y chuwilej teq chꞌaꞌk kꞌo chikij, ri wineq ndikiyaqꞌ rubꞌiꞌ ri aj chikaj Dios, y ma xkiyaꞌ ta kan ri itzel teq achike ngekibꞌanalaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

11 Man rik'in ri' kan man xtzolin ta kik'u'x rik'in ri Dios richin xkiya' ta kan rubanik ri etzelal pa ruk'exel ri' xa xkiyoq' ri Dios ri k'o chila' chikaj, roma ri q'axomal y ri itzel ch'a'k ri k'o chikij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

11 Man riq'uin c'a ri' ri vinek can man xtzolin ta quic'u'x riq'uin ri Dios richin xquiya' ta can rubanic ri etzelal. Xa pa ruq'uexel que ta ri' xquiben, xa xquiyok' ri Dios ri c'o chila' chicaj, roma ri k'axomal y ri itzel ch'a'c ri c'o chiquij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Pero man riq'uin re' re vinak cama-va xjalataj-ta quic'aslen chach re Dios chin che xquiya-ta can rubanic re etzelal. Pa ruq'uixel che quire-ta xquiban xa xquiyok' re Dios re c'o chila' chicaj, roma re k'axomal y re itzel tak ch'a'c re c'o chiquij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

11 Pero ma riq'ui wi ri' ri winek xa can ma xtzolin ta pe quic'u'x riq'ui ri Dios riche (rixin) chi xquiya' ta ca rubanic ri etzelal. Xa pa ruq'uexel chi que ta ri' xquiben, xa xquiyok' ri Dios ri c'o chila' chicaj, ruma ri k'axomal y ri itzel ch'a'c ri c'o chiquij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 16:11
20 Iomraidhean Croise  

Pero ri vinak ri quicꞌuan jun itziel cꞌaslien y ri ncaꞌquiꞌan maña chica ri vinak, más itziel xtiquiꞌan-ka. Xcaꞌquiꞌan maña chica ri vinak, y ijejeꞌ jeꞌ xtiꞌan maña chica.


Chupan ri misma huora reꞌ xuꞌon jun nem cubꞌrakan, y ri décima parte ri tanamet xvuluvuꞌ; y ruma ri cubꞌrakan, xaꞌcon siete (vukuꞌ) mil vinak. Y ri nicꞌaj chic altíra xquixiꞌij-quiꞌ, y xquiyaꞌ rukꞌij ri Dios ri cꞌo chicaj.


Y ri naꞌay ángel xꞌa y xbꞌarukꞌijaꞌ paroꞌ ri roch-ulief ri cꞌo chupan ri copa. Ri naꞌay sufrimiento xuꞌon chica ri vinak chi xaꞌiel-pa itziel tak sal-chꞌaꞌc chiquij. Quireꞌ xbꞌanataj chica ri quicꞌuan ri ru-marca ri bestia y ri niquiyaꞌ rukꞌij ri ru-imagen.


Y chicaj xaꞌka-pa pa quiveꞌ ri vinak nimaꞌk tak sakbꞌach, ri cꞌo laꞌk jujun quintal calal; rumareꞌ ri vinak altíra itziel xaꞌchꞌoꞌ chirij ri Dios. Ri sufrimiento ri xuyaꞌ ri Dios pa quiveꞌ ri vinak reꞌ, can altíra nem.


Y can quireꞌ xbꞌanataj, ri kꞌij xaꞌruparuoj ri vinak riqꞌuin ri rukꞌakꞌal, pero ri vinak man xtzalaj ta pa cánima riqꞌuin ri Dios y man xquiyaꞌ ta rukꞌij. Pa rucꞌaxiel reꞌ, xa itziel xaꞌchꞌoꞌ chirij ri Dios, ri cꞌo poder pa rukꞌaꞌ chi nuyaꞌ ri sufrimientos reꞌ pa quiveꞌ.


Y nuyoꞌn cꞌa tiempo cha, chi titzalaj-pa ránima viqꞌuin y nuꞌon ri nivajoꞌ inreꞌ, pero jajaꞌ man nrajoꞌ ta chi man chic tucꞌuaj-riꞌ riqꞌuin jun chic ri xa man rachajil ta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan