Apocalipsis 11:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus17 Y niquiꞌej: Ajaf Dios, tiox bꞌaꞌ nakayaꞌ chava. Atreꞌ ri cꞌo nojiel poder pan akꞌaꞌ, can atcꞌo antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, atcꞌo vacame, y xcacꞌujieꞌ jeꞌ chupan ri tiempo ri más chakavach-apa. Tiox bꞌaꞌ nakayaꞌ chava, ruma vacame can nacꞌut chi atreꞌ nem a-poder, y atreꞌ ri ncabꞌano reinar. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Ajaw Dios, pa aqꞌaꞌ rat kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ. Kin ratkꞌo wi pe y ratkꞌo wokami. Chawa rat ndiqamatioxij porque wokami xqꞌalajin ri nimalej awuchuqꞌaꞌ, Y xatzꞌuk e chin ndabꞌen reinar. Faic an caibideilKaqchiquel Bible17 Y xkibij: Niqamatioxij chawe rat Dios, ri k'o ronojel uchuq'a' pan aq'a'. Kan atk'o-wi-pe pa rutikeribel y atk'o wakami y xkak'oje' jantape', roma xq'alajin ri nimalej uchuq'a' ri k'o pan aq'a', y xachop yan naq'et-tzij. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala17 Y tok ye'ajin c'a chuya'ic ruk'ij ri Dios, niquibij c'a: Kajaf Dios, matiox nikaya' chave. Rat ri can c'o ronojel uchuk'a' pan ak'a', y can atc'o-vi-pe pa rutiquiribel, atc'o vacami, y xcac'oje' chuka' re xtibe-apo. Matiox nikaya' chave roma vacami xk'alajin ri nimalej uchuk'a' ri c'o pan ak'a', y ja rat ri K'atoy-Tzij. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Y tak ye'tajin chuyi'ic ruk'ij re Dios, niquibij: Kajaf Dios, nakatioxij chava. Rat re c'o ronojel poder pan ak'a', y rat re can yatc'o tak xtz'ucutaj-pa ronojel, re yatc'o vocame, y xcac'ue' chuka' re tiempo-apo. Nakatioxij chava roma vocame xk'alajin re namalaj poder re c'o pan ak'a', y ja rat re yabano gobernar. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola17 Y tek yetajin c'a chuya'ic ruk'ij ri Dios, niquibij c'a: Kajaf Dios, matiox nikaya' chawe riyit ri can c'o uchuk'a' pan ak'a' riche (rixin) chi yacowin naben ronojel y can yitc'o wi pe ri pa rutiquiribel, yitc'o wacami, y xcac'oje' chuka' re xtibe apo. Matiox nikaya' chawe ruma wacami achapon rucusaxic ri nimalaj awuchuk'a', yit c'a riyit ri nimalaj Aj K'atbel Tzij. Faic an caibideil |
Y chupan ri misma huora reꞌ ri Jesús altíra xquicuot ruma ri Espíritu Santo; y xuꞌej: Inreꞌ tiox bꞌaꞌ niyaꞌ chava Nataꞌ Dios, atreꞌ ri Rajaf ri rocaj y ri roch-ulief, ruma xavavaj ri utzulaj atzij chiquivach ri vinak ri niquinaꞌ chi qꞌuiy cataꞌn. Xa ja chiquivach ri vinak ri manak-oc cataꞌn, ri incheꞌl acꞌolaꞌ, ri xacꞌut ri utzulaj atzij. Can quireꞌ Nataꞌ Dios, ruma jareꞌ ri xavajoꞌ atreꞌ, xchaꞌ ri Jesús chupan ri ru-oración.
Inreꞌ Juan, nitzꞌibꞌaj-el chica ri siete (vukuꞌ) iglesias, ri icꞌo chupan ri lugar rubꞌinan Asia; can ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ri favor y ri paz ri nuyaꞌ ri Dios; ri Dios ri can cꞌo-ve antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, cꞌo vacame, y xticꞌujieꞌ chupan ri tiempo chakavach-apa. Y ticꞌujieꞌ jeꞌ iviqꞌuin ri favor y ri paz quichin ri siete (vukuꞌ) espíritus ri icꞌo choch ri ru-trono ri Dios.
Y niquibꞌixaj cꞌa ri rubꞌix ri Moisés ri ru-siervo ri Dios y ri rubꞌix ri Alaj Oveja. Y quireꞌ niquibꞌixaj: Ajaf Dios, atreꞌ can ja ri nimaꞌk tak kax ri ncaꞌan, ri man jun bꞌay i-katzꞌatuon, y cꞌo nojiel poder pan akꞌaꞌ. Can ketzij y choj ri abꞌiey, y atreꞌ ri Qui-Rey quinojiel ri quiniman ri achꞌabꞌal.