Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Can jaꞌal tiquicuot ri jun ri nibꞌano leer ri tzꞌibꞌan chupan va libro va, y can jaꞌal jeꞌ caꞌquicuot ri ncaꞌcꞌaxan y niquinimaj ri nuꞌej ri tzꞌibꞌan chupan va libro va. Ruma xa cierca chic cꞌo-ve ri kꞌij antok xcaꞌbꞌanataj nojiel reꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Kin jabꞌel roruqꞌij ri ndibꞌanun leer re wuj reꞌ, y keriꞌ chuqaꞌ ri ngeꞌakꞌaxan y ndikibꞌen ri ndubꞌij ri tzij eqꞌalajrisan kan chupan, porque naqaj chik kꞌo ri qꞌij chin ngebꞌanatej nojel ri tzꞌibꞌan chupan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Kan jebel k'a ruwa-ruq'ij ri nisik'in, y kan jebel ruwa-kiq'ij ri ye'ak'axan ri tz'ibatel kan chupan re wuj re' pa ruwi' ri peteneq y nikinimaj. Roma kan naqaj chik k'o-wi ri Q'ij chi xkebek'uluwachitej ronojel ri etz'ibatel kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Can jebel c'a ruva-ruk'ij ri jun ri nisiq'uin re ch'abel re tz'ibatel can vave', y que chuka' ri' can jebel ruva-quik'ij ri ye'ac'axan y niquinimaj chuka'. Roma can nakaj chic c'o-vi ri k'ij tok xquec'ulvachitej ronojel re e tz'ibatel vave'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Otz-rubanoj re nibano leer re ch'abal re tz'iban can vova', y otz-quibanoj chuka' re niquic'axaj y can niquiya' pa cuenta re nubij. Roma napon-yan re tiempo tak xque'banataj ronojel re je'tz'iban vova'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Can jabel c'a ruwaruk'ij ri winek ri nisiq'uin ri ch'abel ri k'alajsan ca wawe', y can jabel chuka' ruwaquik'ij ri winek ri ye'ac'axan y can niquinimaj ri nubij. Ruma can nakaj chic c'o ri k'ij tek xquebanatej ronojel ri tz'ibatal ca wawe'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:3
15 Iomraidhean Croise  

Y antok xtitzꞌat chi xcaꞌbꞌanataj ri itziel tak kax chupan ri Lugar Santo, ja xtiqꞌuis ri lugar reꞌ, ri incheꞌl tzꞌibꞌan can ruma ri profeta Daniel, (ri nibꞌano leer, can tubꞌanaꞌ entender).


Y ri Jesús xuꞌej: Can más jaꞌal caꞌquicuot ri ncaꞌcꞌaxan ri ruchꞌabꞌal ri Dios y niquiꞌan nojiel ri nuꞌej.


Y tibꞌanaꞌ nojiel reꞌ ruma ivataꞌn chica tiempo ojcꞌo. Ya xalka ri huora chi nquixcꞌastaj riqꞌuin ri ivaran, ruma ya nalka ri kꞌij antok ri Cristo xkojrucol-el richin xa jun tiempo. Ruma vacame más cierca cꞌo ri kꞌij reꞌ, que antok xkanimaj.


Ri kꞌakuꞌn nakꞌax yan, y nikꞌalajin-pa ri kꞌij. Rumareꞌ, xa cꞌa ncaꞌkaꞌan kax richin ri kꞌakuꞌn, kayaꞌ can. Nicꞌatzin chi ja ri luz nakacusaj chi nkuchꞌacuon chirij ri itziel.


Y ri kꞌij chi ncaꞌqꞌuis ri kax ri icꞌo, xa cierca chic cꞌo, rumareꞌ ixreꞌ, tibꞌanaꞌ pensar otz ri chica nquiꞌan, y man quixtanieꞌ chi ntiꞌan orar.


Pero ixreꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, man timastaj chi choch ri Dios, jun kꞌij xa incheꞌl mil junaꞌ, y mil junaꞌ incheꞌl-oc jun kꞌij.


Y xuꞌej jeꞌ chuva: Ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan chupan ri jun libro va, man tavavaj. Can tatzijuoj. Ruma xa cierca chic cꞌo-ve ri kꞌij antok xcaꞌbꞌanataj nojiel reꞌ.


Ri Jesucristo nuꞌej: Inreꞌ chaꞌnin xquipa chic jun bꞌay. Y cꞌo rucꞌaxiel nicꞌam-pa chica chiquijunal; y can incheꞌl ri xaꞌquiꞌan, can quireꞌ jeꞌ ri rucꞌaxiel xtinyaꞌ chica.


Y ri niꞌeꞌn nojiel reꞌ, can nuꞌej jeꞌ: Can ketzij chi ya nquipa, nichaꞌ. Y inreꞌ Juan niꞌej: Amén. Catam-pa, Ajaf Jesús.


Y chaꞌnin xquipa chic jun bꞌay. Rumareꞌ man tiyaꞌ can ri otz ri cꞌo iviqꞌuin, chi quireꞌ man jun xtimajo chiva ri corona ri xtuyaꞌ ri Dios chiva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan