3 Juan 1:5 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Atreꞌ ri altíra ncanvajoꞌ, riqꞌuin ri otz ri naꞌan, can nacꞌut chi ayoꞌn avánima riqꞌuin ri Dios, ruma ncaꞌtoꞌ ri hermanos ri icꞌo pan atanamit. Y quireꞌ jeꞌ naꞌan chica ri hermanos ri ncaꞌpa naj. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Rat ri tzꞌan ngatinwojoꞌ, kin pa ruchojmil wi ngatajin rikꞌin chikitoꞌik ri hermanos, y más keriꞌ ndabꞌen chikitoꞌik ri hermanos aj jukꞌan chik apeꞌ ri ngebꞌeqaqa pa atinamit. Faic an caibideilKaqchiquel Bible5 Wach'alal, rat kan yatajin chubanik jun utzilej samaj, roma kan ye'ato' ri qach'alal ri ek'o pan atinamit, y keri' chuqa' ye'ato' ri yepe nej. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala5 Vach'alal Gaio, riq'uin c'a ri utzil ri yatajin chubanic, can nac'ut c'a chi can acukuban ac'u'x riq'uin ri Dios. Rat can achapon c'a quito'ic ri kach'alal ri ec'o pan atinamit y que chuka' ri' naben quiq'uin ri kach'alal ri yepe nej. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Hermano Gayo, riq'uin re utzil re yatajin chubanic, can nac'ut che can abanon confiar-avi' riq'uin re Dios. Rat can atz'amon quito'ic re hermanos re jec'o pan atenemit, y quire' chuka' naban quiq'uin re hermanos re ye'pa naj. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola5 Wach'alal Gayo, riq'ui c'a ri utzil ri yatajin chubanic, can nac'ut c'a chi can acukuban wi ac'u'x riq'ui ri Dios. Riyit can naya' c'a ri nic'atzin chique ri kach'alal ri yec'o pan atinamit y queri' chuka' naben quiq'ui ri kach'alal ri yepe nej. Faic an caibideil |
Rumareꞌ xa xquibꞌaka iviqꞌuin, xtinꞌej chiquivach ri hermanos ri nuꞌon jajaꞌ, ri ncaꞌruꞌej chikij ri xa man i-ketzij ta. Y man joꞌc ta reꞌ ri ncaꞌruꞌon. Man ncaꞌruꞌon ta recibir ri hermanos ri ncaꞌkꞌax riqꞌuin. Y man nuyaꞌ ta jeꞌ lugar chica ri nicꞌaj chic hermanos chi ncaꞌquiꞌan recibir ri ncaꞌbꞌaka quiqꞌuin. Y xa man ncaꞌniman ta cha, ncaꞌralasaj-el chupan ri iglesia.