3 Juan 1:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Atreꞌ ri altíra ncanvajoꞌ, inreꞌ nivajoꞌ chi nojiel ta otz ntiel chavach y man ta xcayavaj. Can incheꞌl rubꞌanun ri av-espíritu ri can otz choch ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Riyin ri tzꞌan ngatinwojoꞌ, nirayij chi achel utz bꞌaneq ri akꞌaslen chuwech ri Dios, ke ta riꞌ bꞌaneq nojel chawech y man ta ngayawej. Faic an caibideilKaqchiquel Bible2 Wach'alal, ninrayij chi utz ta at beneq rik'in ronojel, y maneq ta ayabil, keri' chuqa' utz ta ri ak'aslen rik'in ri Jesucristo. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala2 Vach'alal ri janíla yatinvajo', ri nurayibel yin ja ta chi rat utz ta at benek riq'uin ronojel, y manek ta ayabil. C'o ta jun ac'aslen ri can utz vi. Can ta achi'el ri at benek riq'uin ri ac'aslen ac'uan chuvech ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Hermano camas yatinjo', re nu-oración yen cha re Dios ja-ta che rat otz-ta yatbinak riq'uin ronojel, y manak-ta yabil chupan re ac'aslen. C'o-ta jun ac'aslen otz. Can-ta ancha'l yatbinak riq'uin re ac'aslen ac'uan chach re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola2 Wach'alal ri sibilaj yatinwajo', riyin nwajo' chi can ta utz ntel chawech ronojel ri nasamajij, y man ta jun ayabil. Can ta achi'el ri ac'aslen chuwech ri Dios chi can utz wi benak. Faic an caibideil |
Pero ixreꞌ hermanos, ri Ajaf altíra nquixrajoꞌ. Ojreꞌ siempre nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma, ruma antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, ri Dios ya xixruchaꞌ chi nquixcolotaj chupan ri i-pecados. Y xixcolotaj ruma xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri ketzij, y ruma jeꞌ ri Espíritu Santo xuꞌon sak cha ri icꞌaslien.