Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 4:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y xa nakajoꞌ ri Dios, man jun chica ruma xtakaxiꞌij-kiꞌ choch. Ruma xa riqꞌuin nojiel kánima nakaꞌan amar, reꞌ nuꞌon chika chi man nakaxiꞌij ta kiꞌ choch ri Dios. Pero ri nuxiꞌij-riꞌ, can kꞌalaj chi man najoꞌn ta riqꞌuin nojiel ránima, y reꞌ nucꞌam-pa castigo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Si ngojojowan achel ndojowan rijaꞌ, maneq roma ndiqaxibꞌij qiꞌ, porque ri tzꞌaqet ajowabꞌel ndirelesaj ri xibꞌriꞌil. Ri wineq ri kꞌa nduxibꞌij riꞌ chi ri Dios nduyaꞌ castigo chare, kꞌajani tzꞌaqet ndojowan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Y roma ri Dios yojrajo' roj, man jun achike roma niqak'en rukiy, roma ri qitzij ajowabel nrelesaj ri xibinri'il. Ri xibinri'il nipe xaxe roma ri ruk'ayewal. Y wi niqak'en rukiy nel chi tzij chi man k'iyineq ta ri rajowabal ri Dios qik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y vi can nikajo' c'a ri Dios, man jun achique roma nikaxibij-ki' chuvech. Roma jun tz'aket ajovabel nuben c'a chike chi man nikaxibij ta ki' chuvech ri Dios. Jac'a ri nuxibij-ri' chuvech ri Dios, man tz'aket ta ri ajovabel c'o pa ránima, y re' c'ayef nuben chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y vo xa can nakajo' re Dios, man jun anchique roma xtakaxibij-ki' chach. Roma vo xa can yojovan, jare' re nibano chaka che man nakaxibij-ta-ki' chach re Dios. Jac'a re nuxibij-ri' chach re Dios, can k'alaj che re ránma man can-ta nijovan, y re' can c'ayef nuban cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

18 Y wi can nikajo' c'a ri Dios, majun achique ta ruma nikaxibij ki' chuwech. Ruma jun ajowabel ri can tz'aket nrelesaj el xibinri'il pa tak kánima. Yac'a ri nuxibij ri' chuwech ri Dios, ma tz'aket ta ri ajowabel ri c'o pa ránima, y re' nuc'om pe ruc'ayewal chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 4:18
11 Iomraidhean Croise  

Pero ri achiꞌaꞌ fariseos niquiꞌej chirij ri Jesús: Ja ri quijaval ri itziel tak espíritus ri nibꞌano cha chi nitiquir ncaꞌralasaj ri itziel tak espíritus.


Antok xyoꞌx ri Espíritu chika, ja xojuoc ralcꞌual ri Dios. Ruma ojier can, antok cꞌa ojcꞌo chuxieꞌ ri pecado, altíra nakaxiꞌij-kiꞌ. Pero vacame, ruma cꞌo ri Espíritu Santo kiqꞌuin, man chic nakaxiꞌij ta kiꞌ, y vacame Katataꞌ nakaꞌej cha ri Dios.


Y ri Espíritu ri ruyoꞌn ri Dios chika ojreꞌ ri kaniman chic jajaꞌ, man richin ta chi nakaxiꞌij-kiꞌ. Xa nuyaꞌ poder chika, y nuꞌon chika chi ncaꞌkajoꞌ quinojiel ri vinak y nuꞌon chika chi nkojtiquir nakakꞌil-kiꞌ chi man nakaꞌan ta pecar-kiꞌ.


Rumareꞌ kayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ruma ruyoꞌn ri ru-reino chika ri man jun xtisiluon richin. Y rumareꞌ kayaꞌ rukꞌij ri Dios y kabꞌanaꞌ ri rusamaj incheꞌl nrajoꞌ jajaꞌ, ruma jajaꞌ can nem.


Atreꞌ naꞌej chi nanimaj chi joꞌc jun Dios cꞌo. Reꞌ altíra otz. Y quireꞌ jeꞌ ri itzal tak espíritus can niquinimaj. Y can ncaꞌbꞌarbꞌuot choch ri Dios ruma xibꞌinreꞌl.


Man jun tzꞌatayuon roch ri Dios. Pero xa nakajo-kiꞌ, can kꞌalaj chi ri Dios cꞌo riqꞌuin kánima. Ruma ri amor richin ri Dios nuꞌon chika chi más nakajo-kiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan