1 Juan 3:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Y xa ncaꞌkajoꞌ quinojiel, can kataꞌn chi oj richin ri ketzij, y kataꞌn jeꞌ chi otz ri kánima choch ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Y rikꞌin ri qetzij ngojojowan, qetaman chi rojkꞌo chupan ri qetzij, y riꞌ ndubꞌen chaqe chi kuqul qakꞌuꞌx chuwech. Faic an caibideilKaqchiquel Bible19 Y roma ri yojajowan, niqetamaj chi oj richin ri qitzij Dios, y kuqul qak'u'x yojk'oje' chuwech rija'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala19 Y roma ri yojajovan, niketamaj chi oj richin ri kitzij, y re' nucukuba-ka kac'u'x chuvech ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Y roma yojovan, nakatamaj che yoj richin re katzij ch'abal, y mare' can nakana' che kabanon confiar-ki' riq'uin re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola19 Y wi yekajo' quinojel, niketamaj c'a chi yoj riche (rixin) ri kitzij, y re' nucukuba' ka kac'u'x chuwech ri Dios. Faic an caibideil |
Y ri Pilato xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Entonces atreꞌ can at rey cꞌa? xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ ncaꞌeꞌn chi in rey inreꞌ. Can rumareꞌ xinalax y ruma jeꞌ reꞌ xipa choch-ulief chi nitzijuoj ri ketzij chiquivach ri vinak. Y quinojiel ri ncaꞌniman ri ketzij, can niquiꞌan ri niꞌej inreꞌ chica, xchaꞌ.
Quinojiel ijejeꞌ cukul quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, y quireꞌ xaꞌcon-el, mesque ri Dios cꞌa majaꞌ tuyaꞌ ri ranun prometer chica. Pero ruma xquinimaj-el ri xuꞌej ri Dios chica, can chi-naj xquitzꞌat-pa. Xquinimaj-el chi ketzij ri xꞌeꞌx chica. Y can xaꞌquicuot xquitzꞌat-apa ri xuꞌej ri Dios chi nuyaꞌ chica. Y xquiꞌej chi ijejeꞌ man i-richin ta ri roch-ulief y xa choj ncaꞌkꞌax.