Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:16 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Ruma nojiel ri cꞌo choch-ulief, xa ja ri itziel ri nurayij ri ka-cuerpo, ri itziel tak kax ri ncaꞌkatzꞌat ri ncaꞌkarayij, y ri altíra nakana-kiꞌ ruma ri cꞌo kiqꞌuin, xa man richin ta ri Katataꞌ Dios, xa richin ri roch-ulief.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Porque nojel ri itzel teq achike ekꞌo chochꞌulew, ma rikꞌin ta ri Tataꞌaj Dios pataneq, xa kin chin ri rochꞌulew, y ri itzel teq achike riꞌ, jareꞌ: Ri itzel teq rayinik chin ri qa-cuerpo, ri itzel teq rayinik chin ri qawech y ri nim ndiqanaꞌ chare roma ri kꞌo qikꞌin chochꞌulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Y ronojel re' man richin ta ri Qatata' Dios: Ri itzel taq rayinik richin ri ch'akulaj, rayibel richin nik'oje' awik'in ronojel ri natz'et, y ri nimirinen roma k'o beyomel, ronojel re' xa e richin ri ruwach'ulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Roma ye'ic'o quivi' etzelal ri ec'o pa ruvi' re ruvach'ulef. Achi'el ri itzel tak rayinic, ri itzel tak cosas ri yekatz'et y yekarayij, ri nikanimirisaj-ki' roma ronojel ri c'o kiq'uin. Y ronojel ri que tak ri' xa man richin ta ri Katata' Dios, xa e richin re ruvach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Roma camas etzelal re jec'o chach re ruch'ulef. Ancha'l re itzel tak rayibal, re itzel tak cosas re ye'katz'at y ye'karayij, re nakana' che camas kak'ij roma ronojel re c'o kaq'uin. Y ronojel re cosas re' man je richin-ta re Karta' Dios, xa je richin re ruch'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Ruma ronojel ri c'o chuwech re ruwach'ulef, xa ya ri itzel tak raybel riche (rixin) ri ch'aculaj, ri itzel tak raybel riche (rixin) ri runak' tak kawech, y ri nikanimirisaj ki'. Y ronojel ri' xa ma riche (rixin) ta ri Katata' Dios, xa ye riche (rixin) re ruwach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:16
34 Iomraidhean Croise  

Y ri diablo xucꞌuaj chic jun bꞌay ri Jesús, y xbꞌaruyaꞌ paroꞌ jun juyuꞌ ri naj jatol chicaj, y xucꞌut choch nojiel ri naciones richin ri roch-ulief y ri quibꞌayomal.


Pero inreꞌ niꞌej: Xa cꞌo jun ache nutzꞌat jun ixok y nurayij roch pa ránima; ya xuꞌon pecado riqꞌuin ri ixok reꞌ.


Y ri diablo xucꞌuaj ri Jesús paroꞌ jun nem juyuꞌ, y chupan jun rato xucꞌut choch nojiel naciones richin ri roch-ulief.


Nicꞌatzin chi joꞌc jun nakaꞌan riqꞌuin ri Ajaf Jesucristo, y man takaꞌan pensar nakayaꞌ lugar chica ri itziel tak kax ri nurayij ri ka-cuerpo.


Nojiel ri xbꞌanataj quiqꞌuin ijejeꞌ, xa richin jun ejemplo chakavach ojreꞌ, chi man takarayij ri man otz ta incheꞌl xquiꞌan ijejeꞌ.


Ruma ri itziel tak kax ri nrajoꞌ ri i-cuerpo man nika ta choch ri Espíritu Santo. Y ri nrajoꞌ ri Espíritu Santo man nika ta choch ri i-cuerpo. Can man jun bꞌay xtiquicꞌuaj-quiꞌ. Chi quireꞌ man ntiꞌan ta ri ntivajoꞌ ixreꞌ.


Y konojiel ri oj richin chic ri Cristo, can incheꞌl xojbꞌajix riqꞌuin jajaꞌ choch ri cruz, rumareꞌ xaꞌkayaꞌ can ri itziel tak kax ri xaꞌkarayij.


Ruma rubꞌanun-pa, konojiel ojreꞌ quireꞌ jeꞌ xkaꞌan; xojucꞌuax ruma ri itziel tak kax ri xaꞌkarayij. Ri itziel tak kax ri xaꞌkaꞌan pensar y xaꞌkarayij, jareꞌ ri xaꞌkaꞌan. Can xkayac rayoval ri Dios pa kaveꞌ, ruma ojreꞌ xa-jan antok xojalax man jun otz ri kacꞌamun-pa pa kacꞌaslien; can incheꞌl ri nicꞌaj chic vinak.


nucꞌut jeꞌ chakavach chi nicꞌatzin ncaꞌkayaꞌ can nojiel ri man nika ta choch ri Dios y nojiel ri itziel tak kax ri icꞌo choch-ulief ri ncaꞌkarayij. Nucꞌut chakavach chi mientras cꞌa ojcꞌo vaveꞌ choch-ulief, kaꞌnaꞌ pensar otz ri nakaꞌan chi quireꞌ man nakayaꞌ ta lugar cha ri pecado, y kucꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien, jun cꞌaslien ri nika choch ri Dios.


Ruma ojier can, ojreꞌ jeꞌ oj-nacanak xkaꞌan-pa, man xojniman ta, can oj-sachnak, man xojtiquir ta xkakꞌil-kiꞌ choch ri pecado, xa xkaꞌan nojiel ri itziel tak kax ri xkarayij y altíra xojquicuot riqꞌuin ri kax ri icꞌo choch-ulief. Can itziel ri kacꞌaslien xkucꞌuaj, itziel xaꞌkatzꞌat ri nicꞌaj chic ruma otz icꞌo, itziel xojtzꞌiet ruma man otz ta ri kacꞌaslien y itziel xkatzꞌat-kiꞌ chikibꞌil-kiꞌ.


Ruma jun noꞌj quireꞌ, man patanak ta chicaj riqꞌuin ri Dios. Xa richin ri roch-ulief. Xa quichin vinak. Xa richin ri itziel.


Pero ixreꞌ xa man quireꞌ ta ntiꞌej. Ixreꞌ xa ntiꞌej chi xtiꞌan nojiel ri ntiꞌan pensar. Xa ntiꞌan chi ix nimaꞌk choch ri Dios. Reꞌ man otz ta choch jajaꞌ.


Can ticꞌutuꞌ chi ketzij ix ralcꞌual chic ri Dios, can quixniman cha. Man tiꞌan ri itziel tak kax ri nquiꞌrayij, incheꞌl ri xiꞌan antok man jun ivataꞌn chirij ri Jesucristo.


Ixreꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, nicꞌutuj jun favor chiva. Ruma ixreꞌ can ix richin chicaj y man richin ta nojiel tiempo ixcꞌo choch-ulief, rumareꞌ man tiyaꞌ lugar chi ntiꞌan ri itziel tak kax ri ntirayij. Ruma ri itziel tak kax ri ntirayij ncaꞌbꞌano ayoval riqꞌuin ri ivánima.


Y ri más xcaꞌan juzgar, ja ri niquiꞌan ri itziel tak kax ri ncaꞌquirayij, y nem ri castigo ri xtika pa quiveꞌ, ruma itziel niquitzꞌat chica-na autoridad. Man ncaꞌniman ta y man niquixiꞌij ta quiꞌ jeꞌ. Chiquivach ijejeꞌ man jun quikalien ri nicꞌaj chic. Man niquixiꞌij ta quiꞌ ncaꞌchꞌoꞌ itziel chiquij ri cꞌo quikꞌij.


Y niquiꞌan incheꞌl cꞌo qꞌuiy cataꞌn, pero xa tzij ri man jun quikalien ri ncaꞌquiꞌej. Y chi ncaꞌquiꞌan engañar ri cꞌa jubꞌaꞌ oc tiempo caꞌcolotaj-pa chiquicajol ri vinak ri quicꞌuan itziel quicꞌaslien, niquiꞌej chica chi otz ncaꞌquiꞌan nojiel itziel tak kax ri ncaꞌquirayij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan