Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 1:5 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y vacame cꞌa, nakatzijuoj chiva ri xuꞌej can ri Jesucristo chika, chi ri Dios jareꞌ ri Luz, y man jun kꞌakuꞌn cꞌo riqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y jareꞌ ri tijonik rukꞌutun kan ri Jesucristo chiqawech y ndiqatzijoj chiwa wokami: Ri Dios kin luz wi, y rikꞌin rijaꞌ ma jun qꞌequꞌ kꞌo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 Y wakami k'a niqatzijoj chiwe ri xubij kan ri Jesucristo chiqe roj, chi ri Dios kan saqil, y man jun q'equ'm ri k'o rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y vacami c'a nikatzijoj chive ri xubij can ri Jesucristo chike roj, chi ri Dios can sakil vi, y man jun k'eku'n ri c'o riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y vocame nakatzijoj chiva re xubij can re Jesucristo chaka yoj, che re Dios jare' re sakil, y man jun k'oko'm c'o riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Y wacami c'a nikatzijoj chiwe ri xubij ca ri Jesucristo chake riyoj, chi ri Dios can sakil wi, y majun k'eku'm ri c'o ta riq'ui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 1:5
19 Iomraidhean Croise  

Y ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas chireꞌ pa tanamet Jerusalén, xaꞌquitak-el sacerdotes y achiꞌaꞌ ri niꞌeꞌx levitas chica riqꞌuin ri Juan el Bautista, chi xiꞌquicꞌutuj cha: ¿At chica atreꞌ?


Riqꞌuin jajaꞌ cꞌo-ve ri cꞌaslien. Y ri cꞌaslien reꞌ, jareꞌ ri Sakil quichin ri vinak.


Y xalka ri Sakil choch-ulief. Jareꞌ ri ketzij Sakil, ri nuꞌon sakil cha ri quicꞌaslien ri vinak.


Antok ri Jesús xchꞌoꞌ chic jun bꞌay chiquivach ri vinak, xuꞌej: Inreꞌ ri Sakil richin nojiel ri roch-ulief. Ri niꞌa chuvij, can xtiril ri sakil richin ri rucꞌaslien viqꞌuin. Y man chic xtiꞌin ta pa kꞌakuꞌn.


Pero mientras inreꞌ incꞌo choch-ulief, inreꞌ ri nquiyoꞌn sakil cha nojiel ri roch-ulief, xchaꞌ.


Inreꞌ man quireꞌ ta ri ix-nutijuon. Inreꞌ xixtijuoj riqꞌuin ri xuyaꞌ ri Ajaf chuva. Y reꞌ quireꞌ: Chupan ri akꞌaꞌ antok ri Ajaf Jesús ya nijach-el pa quikꞌaꞌ ri vinak ri itziel xquitzꞌat, jajaꞌ xutzꞌom jun simíta;


y joꞌc jajaꞌ ri man nicon ta. Jajaꞌ can pa sakil cꞌo-ve, y man jun nitiquir ntuoc riqꞌuin. Ni man jun vinak tzꞌatayuon, y man jun jeꞌ nitiquir nitzꞌato richin. Y jajaꞌ cꞌo ru-autoridad richin nojiel tiempo y tiyoꞌx jeꞌ rukꞌij richin nojiel tiempo. Amén.


Ruma nojiel ri utzulaj tak kax, chicaj riqꞌuin ri Katataꞌ Dios ncaꞌpa-ve. Jajaꞌ xaꞌbꞌano nojiel ri icꞌo chicaj ri niquiyaꞌ sakil y ri sakil reꞌ nicꞌaxtaj. Pero ri Dios man nicꞌaxtaj ta.


Ruma ja tzij reꞌ ri xivaxaj antok xinimaj ri Jesucristo, ri nuꞌej chi kajo-kiꞌ.


Ri tanamet reꞌ man nicꞌatzin ta rusakil ri kꞌij ni ri icꞌ cha, ruma ri nibꞌano ri sakil cha, ja rusakil ri Dios y ri Alaj Oveja.


Chireꞌ chupan ri tanamet, manak xticokꞌa-ka. Y quinojiel ri icꞌo chupan ri tanamet reꞌ, man jun xticꞌatzin-ve rusakil jun lámpara chica, ni xticꞌatzin ri kꞌij. Ruma ja ri Dios ri Ajaf ri xtibꞌano sakil quiqꞌuin. Y quinojiel xtiquiꞌan reinar richin nojiel tiempo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan