San Mateo 26:4 - Kaqchikel Eastern4 Rije' xquiya' c'a chiquivüch achique chi ch'acoj nyequicusaj richin que ntzak ri Jesús pa quik'a', y c'ateri' nquicamsaj. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Y junan ndikikanolaꞌ achike ndikibꞌen chin rikꞌin chꞌakatinik ndikitzꞌen e ri Jesús, y ndikikamisaj. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus4 Ijejeꞌ xquiꞌej chiquivach ri chica maña xtiquicusaj chi nika ri Jesús pa quikꞌaꞌ y niquiquimisaj. Faic an caibideilKaqchiquel Bible4 Rije' xkiya' k'a chikiwech achike chi q'oloj xkekikusaj richin chi niqaqa ri Jesús pa kiq'a', y k'ari' nikikamisaj. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala4 Rije' xquiya' c'a chiquivech achique chi k'oloj xquequicusaj richin chi nika' ri Jesús pa quik'a', y c'ari' niquicamisaj. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Reje' xquiya' chiquivach andex niquiban chin che nika re Jesús pa quik'a', y c'are' niquiquimisaj. Faic an caibideil |
Xa ca'i' chic k'ij nrajo' chin napon ri ca'i' quinimak'ij ri israelitas. Ri jun quinimak'ij ri israelitas rubini'an pascua. Y ri jun chic ja tok nquic'ux ri caxlan-vüy ri manak levadura riq'uin. Y jari' tok ri nimalüj tak sacerdotes y ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés nquinucula' achique tzij man ketzij tüj nyequicusaj chin ntzak ri Jesús pa quik'a' y c'ateri' nquicamsaj.
Pero yin nuxbin-vi', roma man xa tibanatüj cachi'el xbanatüj riq'uin ri Eva ojer can. Rija' xch'acatüj c'a pa ruk'a' ri cumütz, riq'uin ri jabel oc rubanic nch'o. Y quiri' chuka' rix, xa riq'uin jun nyo'on ina'oj, njalatüj ri ina'oj, y ri' nbün chive que rix nijo' niya' can ri Cristo y man ta chic niya' ivánima riq'uin.