Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 3:18 - Kaqchikel Eastern

18 Q'uiy c'a tzij cachi'el re' xerucusaj ri Juan richin xutzijoj ri utzilüj tzij richin colonic cheque ri vinük.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Ri Juan ri Bautista rikꞌin pixabꞌanik achel reꞌ y chꞌaqa chik pixabꞌanik, ndutzijoj chake ri wineq ri utzulej teq tzij chin kolotajik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Qꞌuiy tzij incheꞌl reꞌ xaꞌrucusaj ri Juan chi xutzijuoj ri utzulaj ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Ri Juan rik'in k'a pixabanik xutzijoj ri utzilej ch'abel ri' chike ri winaqi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Q'uiy tzij c'a re que tak re' xerucusaj ri Juan richin xutzijoj ri utzilej ch'abel richin colotajic chique ri vinek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Q'uiy tzij quire' xe'rucusaj re Juan chin xe'rupaxabaj tak xutzijoj re utzulaj ch'abal chin re Dios chique re vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 3:18
9 Iomraidhean Croise  

Y cachi'el c'a jun achi tok nujosk'ij ri ru-trigo. Rija' nc'atzin jun che' c'o ca'i' o oxi' rutza'n chin, richin quiri' nutorij chuvüch-cakik' ri trigo ri ch'ayon chic. Ri runak' ri trigo ncanaj can, pero ri rij nuc'uaj-e cakik'. Y ja ri runak' ri trigo, jari' ri nuyüc, y ri rij nuporoj. Quiri' c'a nbün ri Jun ri npu'u, xbij ri Juan. Ri Jun ri npu'u c'o chic autoridad pa ruk'a', richin nbün mandar pa quivi' ri vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef. Ri vinük c'a ri nyetaken richin, nyeruc'uaj chila' chicaj. Jac'a ri vinük ri man nyetaken tüj richin, nyerutük chupan ri k'ak' ri man jun bey nchup.


Ri Juan xbij c'a chin ri gobernador rubini'an Herodes, que man utz tüj ri rubanun, roma rija' ruc'amon-ka ri rixjayil ri ruchak', rubini'an Felipe. Ri ixok re' rubini'an Herodías. Ri Juan xuc'uxla'aj c'a ri' chin ri Herodes, y xeruc'ut chuka' ch'aka chic rumac ri ye rubanalun.


Y ri Juan ri xbix chuka' Bautista chin, c'o c'a ri xuk'alajrisaj pari' ri Cristo. Riq'uin vi ruchuk'a' tok xbij: Jare' ri nutzijon chive, tok xinbij chive que ri nka-pe chuvij yin, jari' ri nimalaxel chinuvüch. Y c'o-vi-pe pa nabey, tok yin c'a man jani nquibec'ulun tüj pe chuvüch ri ruch'ulef, xbij c'a ri Juan Bautista.


Pa ruca'n k'ij tok ri Juan Bautista xutz'et que choj petenük ri Jesús c'a riq'uin, xbij: Jare' xka-pe ri cachi'el Alaj Oveja ri takon-pe roma ri Dios, richin que nrelesaj ri quimac ri vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef.


Vocomi xintz'et yan c'a. Y romari' nink'alajrisaj que ja rija' ri Ruc'ajol ri Dios.


Y ri Pedro c'o c'a ch'aka chic tzij ri xeruk'alajrisala' cheque. Rija' xuya' c'a rubeyal chiquivüch ri vinük quiq'uin tzij cachi'el re': Quixel-pe chiquicojol ri vinük richin ri tiempo re', ri xa ye satznük pa quimac, richin quiri' nyixcolotüj c'a pe, nbij c'a cheque.


Xbe c'a chiquitz'etic ri hermanos ri yec'o pa ronojel lugar chiri' pa Macedonia, y xberucukubala' c'a can quic'u'x riq'uin q'uiy tzij. Y c'ateri' xbe pa ruch'ulef Grecia.


Si nkutiquer nkacukuba' quic'u'x ri ch'aka chic, tikabana'. Si nkutiquer nyekato' riq'uin ri katumin, quekato' riq'uin ronojel kánima. Si ja roj ri nkuc'uan quichin, tikatija' kak'ij que utz quic'uaxic kabana'. Si nkutiquer c'a nyekato', quekato' c'a riq'uin quicot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan