San Lucas 24:51 - Kaqchikel Eastern51 Y ri Jesús jari' c'a ri ntajin chubanic tok ja yan ri' xujüch-e-ri'. Jari' tok xcatüj-e pa cakik' y xuc'u'üx c'a e chicaj riq'uin ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)51 Y atoq ndajin chukꞌutuxik ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ, xeruyaꞌ kan y xukꞌuꞌex e chikaj. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus51 Y ri Jesús antok cꞌa ja ncaꞌruꞌon bendecir, ja xpilisas-el y xucꞌuax-el chicaj riqꞌuin ri Dios. Faic an caibideilKaqchiquel Bible51 Xk'uluwachitej k'a chi toq ri Jesús najin yerurtisaj, jari' k'a toq rija' xyakatej-el pa kaq'iq' y xuk'uex k'a el chikaj. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala51 Y ri Jesús jari' c'a ri najin chubanic tok ja yan ri' xuch'er-el-ri'. Jac'ari' tok xyacatej-el pa cak'ik' y xuc'uex c'a el chicaj riq'uin ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal51 Y re Jesús c'a ntajin-na chubanic quire' tak xyacataj-a chicaj pa cak'ik' roma xc'uax-a chicaj riq'uin re Dios. Faic an caibideil |
Y ri Jesús xbij c'a chin ri María Magdalena, roma xrajo' tüj xuk'etej: Man quinak'etej. Yin man jani c'a quibe riq'uin ri Nata', ri chila' chicaj. Xa cabiyin chubixic cheque ri ye vachibila', que yin nquibe c'a riq'uin ri Nata', ri Itata' chuka' rix. Nquibe c'a riq'uin ri nu-Dios, ri i-Dios chuka' rix, xbij chin.