Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:25 - Kaqchikel Eastern

25 Pero ri Abraham xbij chin: Tika-pe c'a chi'ac'u'x rat nuc'ajol, que tok xac'ase' chuvüch ri ruch'ulef, ri ac'aslen ri xac'usaj juis jabel, y ri Lázaro juis pokonül xc'usaj. Pero rija' juis jabel ri ruc'aslen ri xrila-pe chere', y rat xa jun c'aslen richin pokonül xavil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Pero ri Abraham xubꞌij chare: Walkꞌuaꞌl, tuqaqa chiꞌakꞌuꞌx chi rat jabꞌel abꞌeyomal xkꞌojeꞌ chochꞌulew, y re Lázaro santienta qꞌaxomal xuqꞌasaj, pero wokami rijaꞌ jabꞌel rukꞌaslen xurilaꞌ waweꞌ, y rat xa pa qꞌaxomal ratkꞌo wokami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Pero ri Abraham xuꞌej cha: Nucꞌajuol, talka pan aveꞌ chi antok xacꞌasieꞌ choch-ulief, can jaꞌal xakꞌasaj ri acꞌaslien, y ri Lázaro qꞌuiy sufrimiento xukꞌasaj; pero vacame jajaꞌ jaꞌal ri rucꞌaslien ri xalrilaꞌ vaveꞌ, y atreꞌ xa jun cꞌaslien richin sufrimiento.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

25 Jak'a ri Abraham xubij chire: Toqaqa k'a chi'ak'u'x, chi toq xak'ase' chuwech ri ruwach'ulew, yalan jebel xak'owisaj ri ak'aslen, jak'a re Lázaro yalan tijoj-poqonal xuk'owisaj. Jak'a re wakami, rija' yalan jebel ri ruk'aslen ri xorila' wawe', y rat xa jun k'aslen richin tijoj-poqonal xawil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 Pero ri Abraham xubij chire: Toka' c'a chi'ac'u'x rat nuc'ajol, chi tok xac'ase' chuvech ri ruvach'ulef, yalan jebel xac'ovisaj ri ac'aslen, y re Lázaro yalan tijoj-pokonal xuc'ovisaj. Pero rija' yalan jebel ri ruc'aslen ri xorila' vave', y rat xa jun c'aslen richin tijoj-pokonal xavil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Pero re Abraham xubij cha: Te'ka cha'c'o'x rat nuc'ajol, tak xac'ase' chach re ruch'ulef, camas jabal xak'asaj re ac'aslen, y re Lázaro camas tijoj-pokonal xuk'asaj y vocame camas otz ruc'aslen xbo'rvila' vova', y rat xa jun c'aslen chin tijoj-pokonal xavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:25
25 Iomraidhean Croise  

Rije' xbequibij c'a chin: Roj xka-pe chikac'u'x que tok ri Jesús c'a c'üs, xbij c'a que nc'astüj-pe pa rox k'ij. Quiri' vi c'a rubin can ri ch'aconel ri', xquibij.


Y si c'o jun avakün que nbün chave que ncamacun, xa man tabün chic quiri'. Tabana' chin cachi'el nakupij-e. Roma más utz que xaxe jun avakün c'o y ncatoc chupan ri c'aslen chi jumul, que ca'i' avakün ncabetorix can chupan ri lugar ape' c'o pokonül, chupan ri k'ak' ri man nchup tüj.


Pero quiri' chuka' xc'uje' c'a jun achi ri c'utuy-limosna y nojnük ruch'acul riq'uin ch'a'c. Rija' rubini'an Lázaro, y ja pa ruchi-racho ri beyon nc'uje-vi.


Y tok rija' nutij chic c'a pokonül chupan ri lugar ape' nye'apon-vi ri caminaki' ri man nquitakej tüj e, rija' xtzu'un-pe, y jari' tok xutz'et ri Abraham, pero c'anüj c'a c'o-vi. Xutz'et c'a chuka' ri Lázaro c'o chuchi' ri Abraham.


Y chuka' xa c'o jun nimalüj sivan chikacojol. Romari', si c'o jun ri c'o chere' nrajo' ta napon iviq'uin, man ntiquer tüj. Y si ta jun chive rix nrajo' npu'u chere' kiq'uin roj, man ntiquer tüj chuka', xbij ri Abraham.


Y rix beyoma', juya' ivüch c'a, roma xic'usaj yan jun c'aslen juis jabel chuvüch ri ruch'ulef. Jac'a ri k'ij ri ye petenük chivij man ye quiri' tüj chic.


Y ronojel c'a re', nink'alajrisaj yan can chive, richin que c'o ta c'a ri uxlanen pa tak ivánima. Y ri uxlanen ri' nc'uje' pa tak ivánima, si iyo'on ivánima viq'uin. Y ninbij c'a chuka' can chive, que nivil-vi pokonül. Pero roma yin xinch'acon yan chirij ri itzel-vinük ri tz'amayon richin ri ruch'ulef, re' nbün ta c'a chive que nc'uje-e ivuchuk'a'.


Y ri tinamit ape' xebec'o-vi-pe, xquicukubala' c'a can quic'u'x ri hermanos, y xquibila' can cheque que tiquiya' cánima riq'uin ri Jesucristo. Y xquibij cheque: Roma nc'atzinej que riq'uin juis pokonül nkatoc pa ruk'a' ri Dios, xquibij.


Ri ye uc'uan roma ri itzel tak quirayibül, nquetzelaj ri Dios. Man nquitakej tüj ri nbij ri ru-ley ri Dios. Man nyetiquer tüj nquitakej.


Y pa ruq'uisbül k'ij, rije' pa k'ak' c'a nyebeka-vi. Xaxe ri ntij nquinuc. Juis itzel ri quic'aslen quic'uan y man nyeq'uix tüj. Chiquivüch rije' jabel utz ri nquibün. Benük c'a ri cánima chirij ri cosas richin ri ruch'ulef.


Man ta nsatz ic'u'x chupan ri pokonül y man ta niya' can ri Jesucristo. Roma rix ivetaman que pa kac'aslen ri kataken ri Jesucristo, c'o pokonül


Roma rija' runucun: Más utz que junan nintij pokonül quiq'uin ri nuvinak, ri roj rutinamit vi ri Dios, que chuvüch ri quicot ri yinc'o-vi, roma xa nq'uis-e ri'. Nquimacun c'a ri' si xa chere' nquic'uje-vi can, roma xa quiq'uin ri nuvinak ri más c'uluman que nquic'uje-vi, xbij rija'.


Y chive ivonojel ninbij-vi: Man c'a tibe ivánima chirij ri ruch'ulef, ni chirij ronojel ri ye richin ri ruch'ulef. Roma si nbe ivánima chirij ri ruch'ulef, nk'alajin que xa man nijo' tüj ri Katata' Dios.


Y yin Juan xinbij c'a chin: Ja rat ri rat etamayon achique chi vinük la', xinbij. Y rija' xbij c'a chuve: Jare' ri ye elenük chic pe chupan ri nimalüj pokonül, y quich'ajch'ojrisalon y quisakrisalon-pe-qui' chupan ri ruquiq'uel ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan