San Lucas 15:3 - Kaqchikel Eastern3 Roma c'a ri' ri Jesús xutz'om c'a rubixic jun ejemplo chiquivüch, y xbij: Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Romariꞌ ri Jesús xubꞌij re parábola reꞌ chake: Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Rumareꞌ ri Jesús xutzijuoj jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach y xuꞌej: Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Roma ri' ri Jesús xuchop k'a rubixik jun k'ambel-tzij chikiwech, y xubij: Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala3 Roma c'a ri' ri Jesús xuchop c'a rubixic jun c'ambel-tzij chiquivech, y xubij: Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Mare' re Jesús xutz'am rubixic jun ejemplo chiquivach, y xubij: Faic an caibideil |
Yin man xinpu'u tüj chiquicanoxic vinük ri choj quic'aslen. Yin xinpu'u chiquicanoxic ri aj-maqui', ri nc'atzin que ntzolij-pe quic'u'x riq'uin ri Dios. Y rix man choj quiri' tibij-pe ri tzij nabey, xa quixbiyin c'a chutz'etic y chiretamaxic ri achique nic'ulun-vi ri nbij ri Dios: Yin más nka' chinuvüch que ja ta ri joyovanic ri c'o iviq'uin, que chuvüch ri chico ri nye'isuj chuve.
Y roma ja quivüch vinük ri' ri nye'apon riq'uin ri Jesús, ri achi'a' fariseos y ri etamanela' chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés juis c'a nquibij chirij ri Jesús. Y nquibila' c'a: Ri Jesús junan ruvüch quiq'uin ri aj-maqui'. Roma man xe tüj ri jabel quic'ulic nbün, xa nbe chuka' chiquij chi tak cacho richin nyeva', nquibij.
Y tok xcac'axaj ri xbij ri Pablo cheque, rije' xquiya' c'a ruk'ij ri Dios romari', y xquibij c'a chin ri Pablo: Hermanos, juis c'a nquicot ri kánima roma ri xatzijoj-ka cheke, pero yec'o man quiri' tüj. Rat avetaman chic c'a que pa mil israelitas ri quitaken chic, y ja rije' c'a ri nyebin que nc'atzin que nban ri nbij chupan ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés.