Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:12 - Kaqchikel Eastern

12 Y ri Jesús xbij c'a chuka' chin ri xoyon richin: Tok najo' c'a que c'o nyepu'u aviq'uin richin jun va'in, man c'a que'avoyoj xaxe ri avachibil, ri ate-atata', conojel ri ye animal-achak' y ri a-vecinos ri ye beyoma', roma rije' nyetiquer chuka' ncatcoyoj richin jun va'in pa cacho, y riq'uin ri' nac'ul yan e ri rajil-ruq'uexel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ chare ri xoyon richin pa waꞌin: Atoq ndabꞌen rukꞌojlen jun yalan chi rikil chin ndasipaj, ma kaꞌawoyoj ri awachibꞌil, nixta ri achaqꞌ-animal, nixta ri awoxpochel, nixta ri bꞌeyomaꞌ teq a-vecinos, ma kꞌateꞌ rejeꞌ chuqaꞌ xkatikoyoj pa jun nimaqꞌij xtikibꞌen chikachoch y xa ndikitzolij rajel-rukꞌexel chawa ri xayaꞌ rat chake.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ cha ri xbꞌano invitar richin: Antok naꞌan jun vaꞌen, man caꞌan invitar joꞌc ri av-amigos, ri atie-atataꞌ, ri i-avachꞌalal, y ri a-vacínix ri i-bꞌayomaꞌ, ruma ijejeꞌ ncaꞌtiquir jeꞌ ncatquiꞌan invitar atreꞌ, y riqꞌuin reꞌ niyoꞌx chava rucꞌaxiel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Ri Jesús xubij k'a chuqa' chire ri xoyon richin: Toq nawajo' k'a chi k'o yepe awik'in richin jun wa'in, man k'a ke'awoyoj xaxe ri kan e awachibil, ni ri ach'alalri'il ri e awichin rat y ni ri e awachk'uljay ri e beyoma', roma rije' kan yetikir chuqa' yatkoyoj richin jun wa'in ri pa kachoch, y rik'in ri' nak'ul yan el ri rajel-ruk'exel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y ri Jesús xubij c'a chuka' chire ri xoyon richin: Tok navajo' c'a chi c'o yepe aviq'uin richin jun va'in, man c'a que'avoyoj xaxe ri avachibil, ri ate-atata', conojel ri e avach'alal, y ri a-vecinos ri e beyoma', roma rije' can yetiquir chuka' yatcoyoj richin jun va'in ri pa cachoch, y riq'uin ri' nac'ul yan el ri rajel-ruq'uexel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y re Jesús xubij chuka' cha re xbano invitar richin: Tak rat najo' ya'ban invitar vinak chin jun va'in, man c'a ca'ban invitar xaxe re itaman ivach quiq'uin, re ate-arta', conojel re je avch'alal, y re a-vecinos re je biyoma', roma reje' can ye'tiquir chuka' yatquiban invitar chin jun va'in pa cachoch, y riq'uin re' nik'alajin che can cha'nin niquitzolij rajal-ruq'uixel chava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:12
13 Iomraidhean Croise  

Roma si rix xaxe ri vinük ri nyejo'on ivichin ri nye'ijo', ¿c'o rajil-ruq'uexel nic'ul romari'? Roma ri quiri', hasta jun vinük ri itzel ruc'aslen ntiquer nbün, ntiquer nyerujo' xaxe ri nyejo'on richin.


Ri nyevayjan, ruyo'on c'a ronojel ri nc'atzin cheque, jac'a ri beyoma' xe tal quiri' xetak-e. Man jun xuya-e cheque.


Y ri vinük c'a ri ye ru-vecinos ri Elisabet y ri ye roxpochel xcac'axaj c'a que jun utzilüj nimalüj rusipanic ri Ajaf Dios, roma xralaj jun ac'ual. Y ri vinük c'a ri' xe'apon riq'uin, chutz'etic, y juis c'a chuka' xequicot riq'uin.


Roma c'a ri', ri nquinimirsaj-qui', xa nkasüs quik'ij. Y jac'a ri man nunimirsaj tüj ri', nnimirsüs ruk'ij, xbij ri Jesús.


Jac'a rat, tok c'o jun nimak'ij chi avacho, si nye'avoyoj vinük ri manak quichajin, ri vinük ri man utz tüj ri quik'a' o ri cakün, o nye'avoyoj ri xa man choj tüj nyebiyin roma ri ye jetz' y ri moyi',


Nquich'o-vi c'a iviq'uin cachi'el ta rix valc'ual y ninc'utuj c'a chive que tinimirsaj ri ivánima chin nkujijo' roj. Nkujijo' c'a, roma roj nyixkajo-vi. Tibana' c'a cachi'el ri nkabün roj iviq'uin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan