Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:7 - Kaqchikel Eastern

7 Rix quixc'uje' c'a ka chupan ri jay ape' nyixapon-vi y jabel ic'ulic nquibün, tic'uxu' y titija' ri nquispaj chive. Roma ri samajel c'uluman-vi que ntojox roma ri samaj ri nbün. Y man tijalala' c'a ri jay ri ape' nyixc'uje-vi. Xa ape' nyixapon-vi pa nabey, chiri' nyixc'uje-vi-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y chupan ri achoch apeꞌ ndikꞌan apu iwech, chiriꞌ kixkꞌojeꞌ y tikꞌuxuꞌ y titijaꞌ ri ndiyoꞌox chiwa koma rejeꞌ, porque jun samajel kin rukꞌulun chi nditoj roma ri samaj ndubꞌen. Y ma tijalalaꞌ ri apeꞌ ngixkꞌojeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Ixreꞌ quixcꞌujie-ka chupan ri jay ri pacheꞌ nquixbꞌaka-ve, titijaꞌ y tikumuꞌ ri xtisipas chiva; ruma ri samajiel can nicꞌatzin chi nituoj. Y man ticꞌax ri jay pacheꞌ xixuoc-ve naꞌay. Xa chireꞌ quixcꞌujie-ve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

7 Rix kan kixk'oje' k'a qa chupan ri jay ri yixapon-wi y kan titija' y tiqumu' ri xtikisipaj chiwe, roma ri samajel kan ruk'amon-wi chi nitoj roma ri samaj ri nuben. Y man k'a tijalala' ri jay ri akuchi yixk'oje-wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

7 Rix can quixc'oje' c'a ka chupan ri jay ri yixapon-vi y jebel ic'ulic niquiben, titija' y tikumu' ri xtiquisipaj chive. Roma ri samajel can ruc'amon-vi chi nitoj roma ri samaj ri nuben. Y man c'a tijalala' ri jay ri acuchi yixc'oje-vi. Xa can acuchi yixapon-vi pa nabey, chiri' yixc'oje-vi-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y tak yixapon pa jun tenemit, can quixc'ue-ka chupan re jay re anche' otz ic'ulic niquiban y titija' y tikumu' re xtiquisipaj chiva re jenipa' tiempo re yixc'ue' chire'. Roma jun mozo can ruc'amon-va che nitoj roma re samaj nuban. Y man tijalala' re jay anche' yixc'ue-va. Xa can anche' yixapon-va nabey, chire' quixc'ue-va-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:7
18 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xbij chuka' cheque ri rachibila': Achique na tinamit nyixapon-vi tok nyixoc pa jun jay, chiri' quixc'uje-vi hasta que nyixel-e chupan ri tinamit ri'.


Y si chiri' chupan ri jay ri', ri vinük riq'uin quicot nyixquic'ul-vi richin ncac'axaj ri rutzij ri Dios, ri uxlanen richin ri Dios nc'uje-vi quiq'uin. Jac'a si ri vinük xa man jabel tüj nyixquic'ul richin ncac'axaj ri rutzij ri Dios, ri uxlanen man c'a nc'uje' tüj can quiq'uin.


Y ri jay c'a ape' nyixapon-vi, pa jun tinamit, chiri' quixc'uje-vi-ka. Xa c'a ja tok nyixel na pe chupan ri tinamit ri', utz niya' can ri jay ape' xixc'uje-vi.


Y rija' y ri yec'o riq'uin pa racho, xeban bautizar. Y ja tok ye banun chic bautizar, ri Lidia xbij c'a cheke: Si ninimaj que yin xinya' vánima riq'uin ri Ajaf, quixampe c'a viq'uin, y quixc'uje-pe pa vacho, xbij. Ri ixok ri' xbün-vi c'a cheke que xojbec'uje' riq'uin chiri' pa racho chin nkutzijoj más ri rutzij ri Dios cheque.


Y c'ateri' xeruc'uaj chiracho richin xerutzuk-pe. Y rija' y ri ye aj pa racho juis c'a nquicot cánima, roma xquitakej ri Dios.


Tok ri Pablo y ri Silas xe'elesüs-e pa cárcel, xebe c'a pa racho ri Lidia, y xquicukubala' can quic'u'x ri hermanos. Y tok ye ch'ovinük chic cheque conojel, rije' xebe c'a.


Y rix ri nyixtijox chin ri rutzij ri Dios, que'ito' c'a ri nyetijon ivichin riq'uin ronojel ri nc'atzin cheque.


Y chuka' tal vez nquitz'om nyek'oran, nyebe chi tak jay. Y chuka' man xe tüj chic ri nyek'oran, xa nquitz'om nquimolola' tzij, nquijula-apu-qui' ape' man c'uluman tüj, y nquibila' tzij ri man ye c'uluman tüj chuka'.


Riq'uin c'a ronojel avánima tabana' ri rusamaj ri Dios. Cachi'el nbün jun samajel richin pa k'ayis, rija' jabel nsamüj, roma retaman que chiri' npu'u-vi ri ruvay.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan