Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:30 - Kaqchikel Eastern

30 Y roma c'a ri tzij ri xerutzijola' ri Jesús chiquivüch ri vinük, ye q'uiy c'a ri xetaken richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

30 Y atoq keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús, ekꞌiy ri xeꞌakꞌaxan richin xkitaqij achike chi achi rijaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

30 Y ruma ri tzij ri xaꞌruꞌej ri Jesús, iqꞌuiy ri xaꞌniman richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

30 Roma k'a re tzij re xerutzijola' ri Jesús chikiwech ri winaqi', e k'iy k'a ri xkikuquba' kik'u'x rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

30 Y roma c'a re tzij re xerutzijola' ri Jesús chiquivech ri vinek, e q'uiy c'a ri xeniman richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

30 Y roma re tzij re xe'rubij-ka re Jesús chiquivach re vinak, je q'uiy re xe'niman richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:30
5 Iomraidhean Croise  

Y ye q'uiy c'a vinük ri xetaken richin ri Jesús chupan ri jun lugar ri'.


Y ye q'uiy c'a vinük israelitas nquipochi'ij ri María, xquitakej ri Jesús tok xquitz'et ri xbün, que xuc'asoj ri camnük.


Y chupan c'a ri k'ij tok c'o-ka ri Jesús pa Jerusalén roma ri nimak'ij pascua, ye q'uiy vi c'a vinük ri xetaken. Ri vinük re' xquitakej tok xequitz'et ri milagros ri xerubün chiquivüch.


Y ri vinük ri', tok quitz'eton chic ka ri milagro ri xbün ri Jesús, ri nk'alajrisan que ja ri Dios ri takayon-pe richin, rije' xquibij: Ketzij vi que ja achi re' ri k'alajrisüy rutzij ri Dios ri q'uiy yan tiempo oyoben que npu'u-vi chuvüch ri ruch'ulef, xquibij.


Ye juis c'a ye q'uiy cheque ri vinük ri xetaken richin ri Jesús chupan ri k'ij ri'. Ri vinük c'a ri' nquibij que ja rija' ri Cristo, roma ri milagros man jun chic c'a nbanun. Xaxe c'a si ja ri Cristo, ntiquer nbün, xquibij rije'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan