Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:50 - Kaqchikel Eastern

50 Pero ri Nicodemo ri achi ri xa chak'a' xapon riq'uin ri Jesús, xbij c'a cheque ri ye rachibil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

50 Ja atoq riꞌ jun chikiwech ri fariseos rubꞌiniꞌan Nicodemo, ri achi ri xbꞌeqaqa chaqꞌaꞌ apeꞌ kꞌo ri Jesús, kereꞌ xubꞌij chake ri erachibꞌil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

50 Pero ri Nicodemo, jun chiquivach ri achiꞌaꞌ fariseos, ri xbꞌaka chakꞌaꞌ riqꞌuin ri Jesús, xuꞌej chica ri nicꞌaj chic achiꞌaꞌ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

50 Jak'a ri jun chike rije' ri rubini'an Nicodemo, ri xapon rik'in ri Jesús chi'aq'a', xubij chike:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

50 Pero ri Nicodemo ri achin ri xa chak'a' xapon riq'uin ri Jesús, xubij c'a chique ri can e rachibil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

50 Pero re Nicodemo re ache re chak'a' xapon riq'uin re Jesús, xubij chique re ruchibil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:50
4 Iomraidhean Croise  

Y chuka' ri jun achi rubini'an Nicodemo, ri achi ri xapon riq'uin ri Jesús pa jun ak'a', xapon c'a chupan ri hora ri', ruc'uan-apu mirra xolon jun banun chin ch'aka chic quivüch jubulüj tak ak'on. Ruc'uan c'a apu jun quintal laük ri jubulüj ak'on ri'.


Xa ja ri vinük ri man jun quetaman chin ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés, xa jari' ri nyetaken richin. Ja ta nka-pe castigo pa quivi' ri vinük re'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan