San Juan 6:30 - Kaqchikel Eastern30 Y ri vinük xquibij chin ri Jesús: ¿Achique c'a ri ncatiquer nabün? Tabana' c'a jun milagro, richin quiri' nkatz'et y ncatkanimaj. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Ri wineq xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Achike retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios ndabꞌen chin ndiqatzꞌet y ngatiqataqij? ¿Achike ngatiker ndabꞌen? Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus30 Y ri vinak xquiꞌej cha ri Jesús: ¿Chica señal naꞌan chakavach chi quireꞌ nakatzꞌat y ncatkanimaj? ¿Chica naꞌan? Faic an caibideilKaqchiquel Bible30 Y ri winaqi' xkibij chire ri Jesús: ¿Achike k'a yatikir naben? Tabana' k'a jun meyel banobel, richin keri' niqatz'et y yatqanimaj. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala30 Y ri vinek xquibij chire ri Jesús: ¿Achique c'a ri yatiquir naben? Tabana' c'a jun milagro, richin queri' nikatz'et y yatkanimaj. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Y re vinak xquibij cha re Jesús: ¿Andex che señal yatiquir naban? Tabana' jun milagro, chin quire' nakatz'at y yatkanimaj. Faic an caibideil |
Y yec'o cheque ri achi'a' fariseos ri xe'apon riq'uin ri Jesús, y xquitz'om-qui' riq'uin tzij chin nquinaka' ri Jesús y ncajo' nquitzük pa trampa chin nquitija'. Y xquic'utuj chin que tuc'utu' jun retal ri petenük chicaj richin tuc'utu' que rija' ketzij na vi ri Dios takayon-pe richin. Jari' xquibij chin ri Jesús.
Ri Dios xuc'ut c'a chikavüch que ketzij ri xquibij ri xetzijon cheke. Rija' xuc'ut chikavüch roma xbün cheque ri xetzijon cheke que xetiquer xquibün milagros ri xek'alajrisan ri nimalüj ruchuk'a' ri Dios. Y xbün cheque que xetiquer xquibün ch'aka chic samaj riq'uin ri ruchuk'a' ri Lok'olüj Espíritu. Y quiri' chuka' nbün cheke roj chikajujunal, richin que nkutiquer nkabün ri samaj ri nrajo' rija' que nkabün.