San Juan 3:7 - Kaqchikel Eastern7 Y man tisatz c'a ac'u'x riq'uin ri ninbij chave, roma quiri' vi: Conojel c'a nc'atzin que nquic'uaj jun chic c'ac'a' alaxic. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Ma tisach akꞌuꞌx rikꞌin ri xinbꞌij chawa, chi ndikꞌatzin ngatalex chik jumbꞌey. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Man cachapataj ruma ri xinꞌej chava: Chi nicꞌatzin chi ncatalax chic jun bꞌay. Faic an caibideilKaqchiquel Bible7 Man k'a tisach ak'u'x rik'in re ninbij chawe, roma kan keri' wi: Kan konojel k'a nik'atzin chi nikik'uaj jun chik k'ak'a' alaxik. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala7 Y man c'a tisach ac'u'x riq'uin re ninbij chave, roma can queri' vi: Can conojel c'a nic'atzin chi niquic'uaj jun chic c'ac'a' alaxic. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y man tisatz ac'o'x riq'uin re nimbij chava, roma can quire-va: Conojel nic'atzin che niquic'uaj jun chic c'ac'a alaxbal. Faic an caibideil |
Ri nye'uc'uan ri alaxic richin ri Lok'olüj Espíritu, njalatüj ri quic'aslen. Y ri Lok'olüj Espíritu ri njalon ri quic'aslen, man c'a tz'etetüj tüj. Xa cachi'el c'a ri cakik' ri ape' na nc'ulun-vi-pe. Roma xaxe navac'axaj, pero man c'a avetaman tüj ape' petenük-vi y man avetaman tüj chuka' ape' nbe-vi, xbij ri Jesús.
Pero ronojel c'a ri xa tz'il, man jun bey c'a ntoc-apu chupan ri tinamit. Nixta chuka' jun vinük ri itzel rubanun chuvüch ri Dios ri ntoc ta apu chiri'. Nixta ri ye tz'ucuy tak tzij chuka'. Ri nye'oc-apu chiri', xaxe c'a ri c'o ri quibi' tz'iban chupan ri vuj richin c'aslen, ri ruvuj ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja.