Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 3:19 - Kaqchikel Eastern

19 Conojel vi c'a ri man nyetaken tüj, c'o chic ri ru-castigo pa quivi', roma ri Sük xka-pe chuvüch ri ruch'ulef, pero rije' xa más xcajo' ri k'eku'n que chuvüch ri Sük, roma rije' xe vi c'a ri itzel tak nojibül ri nyequibanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Ri achike roma ri Dios nduyaꞌ castigo pa kiwiꞌ ri wineq, jareꞌ: Ri Jun ri ndiyikꞌan kikꞌaslen ri wineq xuqaqa chochꞌulew, pero ri wineq más xkajoꞌ xekꞌojeꞌ pa qꞌequꞌ, porque xa kin itzel wi ri ngetajin rikꞌin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Ri Dios ncaꞌruꞌon condenar ri vinak; ruma ri Sakil xalka choch-ulief, pero ri vinak más xcajoꞌ ri kꞌakuꞌn choch ri Sakil, ruma ijejeꞌ joꞌc ri itziel tak kax ri nicajoꞌ niquiꞌan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Kan konojel wi k'a ri man nikikuquba' ta kik'u'x rik'in, k'o chik ri ruk'ayewal pa kiwi', roma ri saqil kan xoqaqa-wi chuwech re ruwach'ulew, jak'a rije' xa más xkajo' ri q'equ'm chuwech ri saqil, y re' roma rije' kan xaxe-wi k'a ri itzel taq banobel ri yekibanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Can conojel vi c'a ri man yeniman ta, c'o chic ri ruc'ayeval pa quivi'; roma ri Sakil can xoka-vi chuvech re ruvach'ulef, pero rije' xa más xcajo' ri k'eku'n que chuvech ri Sakil, roma rije' can xe vi c'a ri itzel tak banobel ri yequibanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Conojel re man ye'niman-ta, c'o chic re castigo pa quive', roma re sakil can xbeka-va chach re ruch'ulef, pero reje' xa más xquijo' re k'oko'm que chach re sakil, roma reje' can xe-va re itzel tak banabal re ye'quibanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 3:19
33 Iomraidhean Croise  

Ri samajel c'a ri etamayon achique nrajo' ri rajaf, pero xa man nuchojmirsaj tüj ri' richin nbün ri samaj, ni man nbün tüj ri nrajo' ri rajaf, ri samajel c'a re' nka-ka juis ru-castigo pari'.


Y ri achi'a' fariseos xcac'axaj c'a ri xbij ri Jesús, romari' xquibanala-apu quipalüj chuvüch, roma rije' benük cánima chirij ri beyomül.


Riq'uin c'a rija' c'o-vi ri c'aslen. Y ri c'aslen re', jare' ri nsakrisan quichin ri vinük.


Y ri jun Sük re', nsakrisan-vi pa k'eku'n quic'aslen ri vinük. Y man jun bey c'a ri k'eku'n nuchup ri Sük ri'.


Vocomi nka-pe yan c'a ri ru-juicio ri Dios chuvüch ri ruch'ulef, y ri itzel-vinük ri tz'amayon ri ruch'ulef, ntelesüs c'a e.


Rije' xa más c'a xquinuc achique nquibij ri vinük, y man xka-pe tüj chiquic'u'x ri Dios ri más c'o ruk'ij que chiquivüch ri vinük ri'.


Roma yin ri Sük, xinpu'u chuvüch ri ruch'ulef richin que achique c'a ri nutaken vichin, man nc'uje' tüj can chupan jun k'eku'n c'aslen.


Rix c'a ri xa man nicanoj tüj ik'ij riq'uin ri ketzij Dios, y xa quiq'uin vinük nicanola-vi, man c'a niya' tüj ivánima viq'uin yin.


Y ri vinük ri c'o rayibül riq'uin richin nbün ri nrajo' ri Dios, ri vinük ri' nretamaj c'a, si ri tijonic ri ninya' yin riq'uin ri Dios petenük-vi o xa nuyon nutz'ucun-e.


Rix xa man c'a nyixetzelüs tüj coma ri vinük ri c'a quiyo'on na cánima riq'uin ri ruch'ulef. Jac'a yin yinquetzelaj-vi. Yinquetzelaj roma yin nink'alajrisaj ri itzel ri nyequibanala'.


Tok ri Jesús xch'o chic c'a jun bey chiquivüch ri vinük, xbij c'a: Ja yin ri nquisakrisan quic'aslen ri vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef. Ri ntzekleben c'a vichin, ninsakrisaj c'a y nril ruc'aslen viq'uin. Y rija' man nbiyin tüj chic c'a pa k'eku'n.


Y ri k'ij c'a ri c'a yinc'o na e chuvüch ri ruch'ulef, jac'a yin ri nquisakrisan quic'aslen conojel vinük, xbij.


Rije' quetaman que ri Dios rubin, que ri nyebanun itzel cachi'el ri' nc'atzinej que nka-ka ri camic pa quivi'. Pero stape' (aunque) quetaman, nquibün-vi ronojel ri cachi'el ri itzel ri', y chuka' nyequicot tok ch'aka chic ri quiri' nquibün.


Jac'a si nkapaba-ki' chuvüch ri Dios, nka-ka na vi c'a ri ru-castigo pa kavi'. Y nim vi c'a ri castigo ri nka-ka pa kavi'. Quiri' nkac'ulachij si man nkatakej tüj ri nbij cheke ri ketzij tijonic y xa ja ri man choj tüj nbij ri nkatakej.


Richin quiri' nka-ka castigo pa quivi', roma man xquinimaj tüj ri ketzij, xa jabel xka' chiquivüch xquibün ri man choj tüj.


Y chupan ri rutzij ri Dios ri tz'iban can, chuka' nbij c'a pari' ri Abüj ri' nbij c'a: Yec'o vinük ri xa nquipaxij-qui' chuvüch ri Abüj nyetzak, nbij c'a ri rutzij ri Dios ri tz'iban can. Ri vinük c'a ri xa nquipaxij-qui' chuvüch ri Abüj, nyetzak riq'uin ri quic'aslen, roma man nquitakej tüj vi ri rutzij ri Dios. Y chuka' quiri' rubin ri Dios que nquic'ulachij.


Y ri nabey ri ninjo' ninc'uxla'aj chive vocomi ja ri nch'o pa quivi' ri vinük ri nyepu'u chupan ri ruq'uisbül tiempo, ri xaxe ri nquirayij rije' ri nquibün. Vinük ri xa nquitze'ej ri nbij ri rutzij ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan