San Juan 21:19 - Kaqchikel Eastern19 Ri xbij c'a ri Jesús, richin c'a xuk'alajrisaj ri achique chi camic ri nuc'ulachij-e ri Pedro, richin que nuya' ruk'ij ri Dios. Y tok ri Jesús rubin chic c'a ronojel ri', xbij c'a chuka' chin ri Pedro: Quinatzekelebej c'a, xbij. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Keriꞌ xubꞌij ri Jesús chin xuqꞌalajrisaj achike chi kamik xtukꞌulwachij ri Pedro chin nduyaꞌ ruqꞌij ri Dios rikꞌin ri rukamik. Y atoq ri Jesús rubꞌiꞌin chik nojel reꞌ, xubꞌij chare ri Pedro: Kanawoqaj. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus19 Ri xuꞌej cꞌa ri Jesús, can xuꞌej chi antok xticon ri Pedro, can xtiyoꞌx rukꞌij ri Dios. Y antok ri Jesús ruꞌeꞌn chic nojiel reꞌ, xuꞌej jeꞌ cha ri Pedro: Joꞌ viqꞌuin, xchaꞌ cha. Faic an caibideilKaqchiquel Bible19 Ri xubij k'a ri Jesús, kan richin xuq'alajirisaj ri achike chi kamik ri xtuk'uluwachij-el ri Pedro, richin chi nuya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. Toq ri Jesús rubin chik k'a ronojel ri', xubij k'a chuqa' chire ri Pedro: Kinatzeqelibej, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala19 Ri xubij c'a ri Jesús, can richin c'a xuk'alajirisaj ri achique chi camic ri xtuc'ulvachij-el ri Pedro, richin chi nuya' ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios. Y tok ri Jesús rubin chic c'a ronojel ri', xubij c'a chuka' chire ri Pedro: Quinatzekelbej c'a, xcha'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Re xubij re Jesús, can chin c'a xusekresaj re andex che camic xtoc-a cha re Pedro, chin che nuya' ruk'ij re Dios. Y tak re Jesús rubin chic ronojel re', xubij chuka' cha re Pedro: Catzake' chuij, xcha' cha. Faic an caibideil |
Ri Jesús xbij c'a: Ketzij c'a ninbij chive que tok napon ri tiempo tok ronojel c'ac'a' chic rubanic, yin ri xinalüx chi'icojol c'o chic c'a nuk'ij y nquitz'uye' pa jun ch'acüt richin ninbün juzgar. Y jari' chuka' tok rix ri xixtzekleben vichin, nyixtz'uye' pa doce ch'acüt richin nibün juzgar pa quivi' ri doce tak tinamit rubanun ri nimalüj tinamit Israel.