Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:42 - Kaqchikel Eastern

42 Y chiri' chupan c'a ri jul ri' xquiya-vi ri ruch'acul ri Jesús, roma xkak'ij yan chiquivüch y ri jul ri' nakaj c'o-vi. Y ri quinimak'ij ri israelitas, ri nimalüj k'ij, ntz'ucutüj yan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Chiriꞌ xkiyaꞌ kan ru-cuerpo ri Jesús, porque naqaj kꞌo ri jul riꞌ y roma ndajin chik rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chake ri israelitas chin ri nimaqꞌij Pascua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Y chireꞌ chupan ri jul reꞌ xquiya-ve ri ru-cuerpo ri Jesús, ruma ri jul reꞌ xa cierca cꞌo-ve, y ruma ri quinamakꞌej ri israelitas ri niꞌeꞌx Pascua cha ya nitzꞌucutaj-ka; y ri vinak niquichojmij yan nojiel ri xticꞌatzin chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

42 Y chiri' chupan ri jul ri' xkiya-wi ri ruch'akul ri Jesús, roma ri jul ri' naqaj k'o-wi, xa xqaq'ij yan chikiwech y nitiker yan qa ri uxlanibel-q'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

42 Y chiri' chupan c'a ri jul ri' xquiya-vi ri ruch'acul ri Jesús, roma xkak'ij yan chiquivech y ri jul ri' nakaj c'o-vi. Y ri quinimak'ij ri israelitas; ri nimalej k'ij, nitiquir yan; romari' ri vinek niquibanala' chic rutzil ronojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Y chire' chupan re jul re' xquiya-va re ru-cuerpo re Jesús, roma xk'ak'ij-yan-ka chiquivach y re jul re' nakaj c'o-va. Y re kanamak'ij yoj re yoj israelitas re namalaj k'ij nitiquir-yan, mare' re kavinak niquibanala' chic utzil ronojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:42
10 Iomraidhean Croise  

Roma ri Jonás xc'uje' c'a pa rupan jun nimalüj cür, oxi' k'ij y oxi' ak'a'. Y quiri' c'a chuka' ri retal ninya' yin chivüch. Yin c'a ri xinalüx chi'icojol, nquic'uje' c'a pa ruc'u'x ri ulef, oxi' k'ij y oxi' ak'a' chuka'.


Ri k'ij ri', jari' tok ntiquer c'a ri jun kanimak'ij roj israelitas, jun nimak'ij rubini'an pascua, y romari' tok conojel vinük nquibanala' chic ruc'ojlen ronojel ri nc'atzin cheque. Y pa nic'aj-k'ij la'ük chin ri k'ij ri' tok ri Pilato xbij cheque ri vinük ri ye apon chiri': Ja i-Rey re', xbij cheque.


Ri tzij ri', conojel c'a ri vinük nyetz'eton can, roma ri lugar ri xbajix-vi ri Jesús chuvüch ri cruz, xa nakaj c'a c'o-vi chin ri tinamit Jerusalén. Y ri tzij ri', pan oxi' c'a ch'abül ri tz'iban-vi-e. Tz'iban c'a pa kach'abül roj israelitas, pa quich'abül ri aj-Grecia y pa quich'abül chuka' ri vinük aj-Roma.


Ri k'ij ri', conojel vinük israelitas nquibanala' chic ruc'ojlen ronojel, roma ntiquer yan ri jun nimalüj k'ij. Y romari' tok ri achi'a' ri c'o quik'ij xebe riq'uin ri Pilato y xbequic'utuj chin richin que tik'ajlox ri cakün ri yec'o chuvüch cruz, richin quiri' nye'elesüs c'a e. Roma man c'uluman tüj c'a que ri achi'a' ri' nyec'uje' ta can chuvüch ri qui-cruz chupan ri nimalüj k'ij, roma pascua vi y chuka' k'ij richin uxlanen.


Pari' c'a ri juyu' ape' xbajix-vi ri Jesús chuvüch ri cruz, chunakaj apu, c'o c'a jun ulef ticon ruvüch. Y chiri' c'o c'a jun jul c'oton richin camnük y man ucusan tüj. Man jun c'a camnük ri yo'on tüj chupan ri jul ri'.


Y chupan ri rutzij ri Dios, tz'iban c'a can ronojel ri nban chin ri Jesús, y quiri' xbanatüj. Chuka' yec'o ri xebekasan-pe chuvüch ri cruz, y c'ateri' xbequimuku' can.


que ri Cristo xmukutüj y pa rox k'ij xc'astüj, cachi'el ri tz'iban can chupan ri rutzij ri Dios, que quiri' nc'atzinej que nbanatüj.


Tok xixban c'a bautizar, jari' tok cachi'el xixmukutüj junan riq'uin ri Cristo, y jari' chuka' cachi'el c'a xixc'astüj-e junan riq'uin. Xiya-vi c'a ivánima riq'uin ri Dios, roma ivetaman que ja rija' ri xc'ason richin ri Cristo chiquicojol ri caminaki'. Romari' xivil-vi c'a ri ic'aslen riq'uin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan