Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 18:5 - Kaqchikel Eastern

5 Rije' xquibij c'a: Roj ja ri Jesús aj-Nazaret ri nkacanoj, xquibij. Y ri Jesús jari' tok xbij cheque: Ja yin ri', xbij. Y ri Judas ri njachon-e richin ri Jesús, c'o c'a chuka' apu quiq'uin ri vinük ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Rejeꞌ xkibꞌij chare: Roj ndiqakanoj ri Jesús aj Nazaret. Ri Jesús xubꞌij chake: Ja riyin, xchajeꞌ. Y chikikajal ri etaqon, kꞌo apu ri Judas Iscariote ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ijejeꞌ xquiꞌej: Ja ri Jesús ri aj-Nazaret ri nakacanuj, xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Inreꞌ, xchaꞌ. Y ri Judas ri nijacho ri Jesús, can cꞌo jeꞌ chiquicajol ri vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5-6 Rije' xkibij: Roj ja ri Jesús aj-Nazaret ri niqakanoj, xecha'. Y ri Jesús jari' toq xubij chike: Ja yin ri', xcha'. Y jak'a toq xubij keri', jari' k'a toq ri winaqi' ri' xetzolin chikij, y kejaq'eq' xetzaq pan ulew. Y ri Judas kan k'o k'a chuqa' kik'in rije'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Rije' xquibij c'a: Roj ja ri Jesús aj-Nazaret ri nikacanoj, xecha'. Y ri Jesús jac'ari' tok xubij chique: Ja yin ri', xcha'. Y ri Judas ri nijachon-el richin ri Jesús, can c'o c'a chuka' apo quiq'uin ri vinek ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Reje' xquibij: Yoj ja re Jesús aj-Nazaret nakacanoj. Y re Jesús jare' tak xubij chique: Ja yen re', xcha'. Y re Judas re nijacho chin re Jesús, can c'o-apo chuka' quiq'uin re vinak re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 18:5
8 Iomraidhean Croise  

Y xe'apon c'a pa tinamit rubini'an Nazaret y chiri' xec'uje-vi-ka, richin quiri' nbanatüj na vi c'a cachi'el ri tz'iban can coma ri rusamajela' ri Dios ri xec'uje' ojer can. Ri rusamajela' ri Dios quitz'iban can que ri Jesús nc'atzinej que nbix nazareno chin.


Pero yec'o c'a ri xebin: Re' jare' ri Jesús, ri nk'alajrisan ri nbix chin roma ri Dios. Rija' aj pa tinamit Nazaret, tinamit ri c'o chiri' pa ruch'ulef Galilea, nquibij c'a.


Y ri Natanael xbij: ¿Xtic'ulun ta c'a pe jun utzilüj achi ri chiri' pa tinamit Nazaret? xbij rija'. Pero ri Felipe xbij chin: Si man nanimaj tüj, jo' chutz'etic.


Y ri Jesús retaman c'a achique ri petenük chirij y achique ri nuc'ulachij. Romari' tok xbe c'a chiquic'ulic ri ye petenük tz'amoy richin y xuc'utuj c'a cheque: ¿Achique c'a ri nicanoj? xbij cheque.


Y ja tok ri Jesús xbij cheque: Ja yin ri'. Jari' c'a tok ri vinük ri' xetzolij chiquij, y xetzak pan ulef.


Y ri Pilato ri gobernador, c'o c'a jun tzij ri xutz'ibaj-e chuvüch jun tz'alün y jari' ri xc'uje' pari' ri ru-cruz ri Jesús. Ri tzij c'a ri c'o-e chuvüch ri tz'alün nbij c'a: Jesús aj-Nazaret, qui-Rey ri israelitas, nbij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan