San Juan 1:6 - Kaqchikel Eastern6 Y xc'uje' c'a jun achi ri cha'on-pe roma ri Dios, jun achi ri rubini'an Juan. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Xkꞌojeꞌ chochꞌulew jun achi taqon pe roma ri Dios, rubꞌiniꞌan Juan. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y xcꞌujieꞌ jun ache ri xtak-pa ruma ri Dios, ri Juan rubꞌeꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible6 Xk'oje' k'a jun achin ri cha'on-pe roma ri Dios, ri xubini'aj Juan. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala6 Y xc'oje' c'a jun achin ri cha'on-pe roma ri Dios, jun achin ri xubini'aj Juan. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y xc'ue' jun ache re xtak-pa roma re Dios, y re' ja re Juan Bautista. Faic an caibideil |
Y jari' tok ri Jesús xuc'utuj c'a: ¿Ri Juan xtak-pe roma ri Dios richin xerubün bautizar ri vinük? ¿O xa vinük xebin chin que tubana' quiri'? xbij ri Jesús. Y ri más nimalüj tak sacerdotes y ri rajatük tak achi'a' ri c'o quik'ij xquibila' c'a chiquivüch: ¿Achique c'a nkabij chin ri Jesús vocomi? xquibij-ka. Roma si nkabij que ri Juan ja ri Dios ri takayon-pe richin, ri Jesús nbij c'a cheke que achique c'a roma tok man xitakej tüj.
Y yin chiri' c'a man jani c'a vetaman tüj achique c'a ri Jun ri'. Pero ri Dios ri yo'on-pe ri jun samaj re' chuve, ruk'alajrisan-vi chic c'a chinuvüch que tok nintz'et que nka-pe ri Lok'olüj Espíritu y nc'uje-ka pari' jun achi, jari' ri nbanun bautizar riq'uin ri Lok'olüj Espíritu y man riq'uin tüj ya'.