Gálatas 1:3 - Kaqchikel Eastern3 Y ja ta c'a ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios y ri uxlanen ri petenük riq'uin ri Katata' Dios y ri Kajaf Jesucristo nc'uje' pa tak ivánima chi'ivonojel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Ri Qatataꞌ Dios y ri Ajaw Jesucristo kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Ja ta ri favor y ri paz ri nuyaꞌ ri Katataꞌ Dios y ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima. Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Y ja ta k'a ri utzil y ri uxlanibel-k'u'x ri peteneq rik'in ri qatata' Dios y ri Jesucristo xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel, Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala3 Y ja ta c'a ri utzil y ri uxlanen ri petenek riq'uin ri Katata' Dios y ri Kajaf Jesucristo xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Kajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic. Faic an caibideil |
Yin Pablo ye vachibilan ri hermanos Silvano y ri Timoteo, nintz'ibaj c'a e ri carta re' chive rix hermanos ri rix aj-Tesalónica, ri nimol-ivi' pa rubi' ri Dios. Rix ri jun ibanun riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo. Y ja ta c'a ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios y ri uxlanen ri petenük riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo nc'uje' pa tak ivánima chi'ivonojel.
Y ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios, ri joyovanic y ri uxlanen ri petenük chila' riq'uin ri Katata' Dios y riq'uin chuka' ri Ajaf Jesucristo ri Ruc'ajol ri Katata' Dios, jari' ri nc'uje' pa tak ivánima. Xtic'ul-vi c'a ronojel re', roma iyo'on ivánima riq'uin ri ketzij y roma chuka' ri nyixjo'on.