Apocalipsis 6:7 - Kaqchikel Eastern7 Tok ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja xrelesaj ri rucaj retal richin ri boton vuj, xinvac'axaj c'a que xch'o ri ruq'uisbül cheque ri ye caji' ri juis q'uiy runak' tak quivüch c'o, y xbij c'a: ¡Catampe! ¡Tatz'eta'! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri rukaj sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xinwakꞌaxaj ruchꞌabꞌel ri rukaj kꞌo rukꞌaslen chi xubꞌij: ¡Katámpe! Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Antok ri Alaj Oveja xralasaj-el ri chi cajeꞌ sello richin ri vuj ri bꞌatuon roch (rollo), xinvaꞌxaj chi ri ruqꞌuisbꞌal chiquivach ri icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach, xchꞌoꞌ y xuꞌej: ¡Catam-pa y tatzꞌataꞌ! Faic an caibideilKaqchiquel Bible7 Toq ri Karne'l xujeq ri rukaj sello richin ri boton wuj, xinwak'axaj chi xch'on ri ruk'isibel chike ri e kaji' ri k'o kik'aslen y xubij: ¡Katanpe!, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala7 Tok ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri rucaj tz'apebel richin ri boton vuj, xinvac'axaj c'a chi xch'on ri ruq'uisibel chique ri e caji' ri janíla q'uiy runak' tak quivech c'o, y xubij c'a: ¡Catampe! ¡Tatz'eta'! Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re rucaj sello chin re vuj baton ruchi', xinc'axaj che xch'o re ruq'uisibal chique re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, y xubij: ¡Catampa! ¡Tatz'eta'! Faic an caibideil |
Tok ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja xrelesaj ri rox retal richin ri boton vuj, xinvac'axaj c'a que xch'o ri rox cheque ri ye caji' ri juis q'uiy runak' tak quivüch c'o, y xbij c'a: ¡Catampe! ¡Tatz'eta'! Tok xintz'et na vi, xintz'et jun quiej xak rij, y ri jun tz'uyurnük-pe chirij ruc'uan jun etabül pa ruk'a'.