Apocalipsis 5:2 - Kaqchikel Eastern2 Y jari' tok xintz'et jun ángel ri juis ruchuk'a', y riq'uin ri juis ruchuk'a' nuc'utuj c'a: ¿C'o ta comi jun ri c'uluman richin nrelesaj ri siete retal richin ri vuj y nujük? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y xintzꞌet jun ángel tzꞌan ruchuqꞌaꞌ ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: ¿Achike ta kꞌa jun rukꞌulun chin ndujeq ri bꞌoton wuj y ngerelesaj ri sellos tzꞌamayon richin? Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y xintzꞌat jeꞌ jun ángel ri altíra ruchukꞌaꞌ, y cof nichꞌoꞌ nucꞌutuj: ¿Chica nucꞌul chi nujak ri vuj reꞌ y nralasaj-el ri siete (vukuꞌ) sellos ri tzꞌapin cha? xchaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible2 Y kan jari' xintz'et jun ángel ri janila ruchuq'a' y nisik'in nubij: ¿K'o kami jun ri kan ruk'amon richin nrelesaj ri wuqu' tz'apebel richin ri wuj y nujeq?, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala2 Y can jac'ari' tok xintz'et jun ángel ri janíla ruchuk'a', y riq'uin ri janíla ruchuk'a' nuc'utuj c'a: ¿C'o ta cami jun ri can ruc'amon richin nrelesaj ri vuku' tz'apebel richin ri vuj y nujek? Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y can jare' tak xintz'at jun ángel re c'o poder pa ruk'a' y jun pa ruchi' nich'o, y nubij: Can man jun re ruc'amon chin nulisaj re vuku' sello chin che nurec' ruchi' re vuj. Faic an caibideil |
Y jari' tok jun ángel ri juis ruchuk'a', xberuli'ej c'a pe jun nimalüj abüj, ri cachi'el jun ca' ntzu'un. C'ateri' ri ángel ri' riq'uin ronojel ruchuk'a' xuc'ük ri abüj c'a pa mar, y xbij c'a: Quere' c'a nban chin ri nimalüj tinamit Babilonia richin que tiq'uis chiri'. Ri tinamit ri' man ntz'etetüj tüj chic.