Apocalipsis 19:9 - Kaqchikel Eastern9 Y ri ángel ri benük viq'uin, xbij c'a chuve: Tatz'ibaj c'a, que jabel quiquicot ri ye oyon richin ri nimak'ij chupan ri ruc'ulubic ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja, xbij. Y ri ángel ri' xbij c'a chuka' chuve: Ri tzij ri xinbij chave, ja ri Dios biyon y ketzij vi. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Y kereꞌ xubꞌij ri ángel chuwa: Tatzꞌibꞌaj reꞌ: ¡Kin jabꞌel rokiqꞌij ri xeꞌoyox chin ngewaꞌ chupan ri nimaqꞌij chin rukꞌulubꞌik ri Alaj Karneꞌl! Y xubꞌij chuqaꞌ chuwa: Re tzij re xinbꞌij chawa kin eqetzij wi, porque erutzij ri Dios. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y ri ángel xuꞌej chuva: Tatzꞌibꞌaj: Can jaꞌal caꞌquicuot ri xaꞌyox richin ri vaꞌen ri xtiꞌan chupan ri rucꞌulubꞌic ri Alaj Oveja. Y ri ángel xuꞌej jeꞌ chuva: Ri tzij ri xinꞌej chava can ketzij, ruma ja ri Dios bꞌiyuon-pa. Faic an caibideilKaqchiquel Bible9 Y ri ángel ri beneq wik'in, xubij chuwe: Tatz'ibaj k'a, chi jebel ruwa-kiq'ij ri e oyon richin ri nimaq'ij chupan ri ruk'ulubik ri Karne'l, xcha'. Y ri ángel ri' kan xubij chuqa' chuwe: Re tzij re xinbij chawe, kan ja ri Dios biyon y kan qitzij wi, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Y ri ángel ri benek viq'uin, xubij c'a chuve: Tatz'ibaj c'a, chi jebel ruva-quik'ij ri e oyon richin ri nimak'ij chupan ri ruc'ulubic ri Jesucristo ri can achi'el Alaj Carne'l, xcha'. Y ri ángel ri' can xubij c'a chuka' chuve: Re tzij re xinbij chave, can jac'a ri Dios biyon y can kitzij vi. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y re ángel xubij chua: Tatz'ibaj che otz-quibanoj re je'vayon chupan re namak'ij chin re ruc'ulubic re Jesucristo re can ancha'l oveja, xcha'. Y re ángel re' can xubij chuka' chua: Re tzij re ximbij chava, can ja re Dios biyon y can katzij-va. Faic an caibideil |
Y yin Juan xinvac'axaj c'a que c'o jun ri nch'o-pe chuve chila' chicaj, y nbij: Tatz'ibaj c'a ri ninbij chave: Vocomi jabel utzilüj c'a quiquicot conojel ri xa jun chic quibanun riq'uin ri Ajaf nyecom-e, xbij. Y xinvac'axaj c'a chuka' que ri Lok'olüj Espíritu xbij: Ja'. Roma nye'uxlan chin ri quisamaj, y nquic'ul c'a ri rajil-ruq'uexel ri utzilüj quinojibül ri quibanun.
Ri Dios xuya' pa cánima ri lajuj (diez) reyes que junan quivüch richin que xecatüj chirij ri ixok ri man utz tüj ri ruc'aslen, y chuka' que junan quivüch richin que xquijüch ri qui-autoridad chin ri chico. Y quiri' nquibün, pero man richin tüj chi jumul, roma tok nyebanatüj ri ye rubin can ri Dios que nyebanatüj, xa nq'uis c'a can.
Y ri ángel ri uc'uayon c'a vichin xbij chuve: Taya' avánima riq'uin ri tzij re'. Re' tzij richin ri ketzij. Roma jac'a ri Ajaf Dios ri xyo'on tzij pa tak cánima ri ye k'alajrisüy ri rutzij, ja rija' chuka' ri takayon richin ri ru-ángel richin que nuya' rutzijol cheque ri ye rusamajela' pari' ri nyebanatüj yan.
Tatz'ibaj c'a e chin ri nusamajel ri c'o pa quivi' ri ye quitaken vichin chiri' pa tinamit Sardis, y tabij-e chin, que yin ri c'o siete espíritu richin ri Dios viq'uin y siete chuka' cachi'el ch'umila', ninbij c'a, que vetaman ronojel ri inojibül ri nyixbanun. Vetaman que nbix chive que c'o ic'aslen, pero xa man quiri' tüj. Xa rix camnük chinuvüch yin.