Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 17:8 - Kaqchikel Eastern

8 Roma ri chico ri xatz'et, xa jun chico ri xc'uje' ojer can y vocomi manak chic. Pero man riq'uin tüj ri' c'a ri xa manak chic, xa nk'alajin chic c'a pe. Ntel c'a pe chupan ri jul ri ruyon k'eku'n rupan. Roma xa jari' ri ruq'uisbül ri nbün can y nbe pa k'ak'. Y yec'o c'a juis vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef, ri xa man nc'uje' tüj quibi' chupan ri vuj ri richin c'aslen. Y re' ja pa rutz'uquic pe ri ruch'ulef tok etaman chic pe roma ri Dios. Ri vinük ri' nsatz c'a quic'u'x roma ri nquitz'et. Roma ri chico ri xc'uje' ojer y xa manak chic tz'eton, xbek'alajin c'a pe jun bey chic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Ri itzel chikap xatzꞌet, xa jun ri xkꞌojeꞌ yan rukꞌaslen, y ma kꞌo chi ta, pero maske ma kꞌo ta, xa jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ndel pe chupan ri rar siwan, nabꞌey chi ndeyoꞌox apeꞌ ngeyoꞌox ri ma ngekolotej ta. Y ri wineq ekꞌo chochꞌulew, ri xe jampeꞌ pa nabꞌey atoq kꞌajani tibꞌan ri rochꞌulew ma tzꞌibꞌan ta kibꞌiꞌ chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake, rejeꞌ ndisach kikꞌuꞌx chirij ri itzel chikap ri xkꞌojeꞌ yan y ma kꞌo chi ta, y ndekꞌojeꞌ chik jumbꞌey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ri bestia ri xatzꞌat, xa xcꞌujieꞌ ojier can y vacame manak chic. Pero xa xtiel chic pa chupan ri jul ri man niqꞌuis ta rakan ri can kꞌakuꞌn rupan, y xtiꞌa pa kꞌakꞌ. Y ri vinak ri icꞌo choch-ulief, ri man tzꞌibꞌan ta quibꞌeꞌ chupan ri libro richin ri cꞌaslien desde antok xtzꞌucutaj-pa ri roch-ulief, can xcaꞌchapataj ruma ri xtiquitzꞌat, chi ri bestia ri xcꞌujieꞌ ojier can y xa manak chic tzꞌatuon, can xtalka chic jun bꞌay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Ri chikop ri xatz'et, xk'oje' ojer kan y wakami maneq chik. Jak'a xa xtibek'ulun chik pe y xtel-pe chupan ri itzel siwan ri ruyon q'equ'm rupan richin xtibe chupan ri tojbel mak. Y ri janila chi winaqi' ri man xtz'ibex ta kibi' chupan ri wuj richin k'aslen, ri kan pa rutikeribel-pe ri ruwach'ulew, kan xtikimey k'a ri chikop ri xk'oje' ojer kan y xa maneq chik tz'eton, y xa kan xtibek'ulun chik pe jun bey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Roma ri chicop ri xatz'et, xa jun chicop ri xc'oje' ojer can y vacami manek chic. Pero man riq'uin c'a ri xa manek chic, xa can xtic'ulun chic c'a pe. Xtel c'a pe chupan ri itzel jul ri ruyon k'eku'n rupan. Roma xa jari' ri ruq'uisibel ri xtuben can y xtibe pa k'ak'. Y ec'o c'a janíla vinek ri ec'o chuvech re ruvach'ulef, ri xa can man xtic'oje' ta quibi' chupan ri vuj ri richin c'aslen. Y re' can jac'a ri pa rutiquiribel pe re ruvach'ulef tok etaman chic pe roma ri Dios. Ri vinek ri' can xtisach c'a quic'u'x roma ri niquitz'et. Roma ri chicop ri xc'oje' ojer can y xa manek chic tz'eton, can xbec'ulun chic c'a pe jun bey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Roma re chicop xatz'at, xa jun chicop re xc'ue' ajuer can y vocame manak chic. Pero man riq'uin re' che manak chic, xa can xtic'ulun chic-pa jun bey. Xtel-pa chupan re moma' sivan re rion k'oko'm rupan. Y c'are' xtiba pa k'ak'. Y camas je q'uiy vinak re jec'o chach re ruch'ulef, re man c'o-ta quibe' chupan re libro chin c'aslen. Y re' can jac'a tak xtz'ucutaj-pa re ruch'ulef tak rutaman chic-pa re Dios che re quibe' reje' man xtic'ue-ta chupan re libro chin c'aslen. Re vinak re' camas xtisatz quic'o'x roma can xtiquitz'at re chicop re xa manak chic quitz'eton re xc'ue' ajuer can, can xtic'ulun chic-pa jun bey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 17:8
28 Iomraidhean Croise  

Y jari' tok ri Rey nbij cheque ri yec'o pa rajquik'a' (ru-derecha): Quixampe c'a rix, ri ic'ulun chic ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Nata' Dios. Quixc'uje' c'a ri ape' ja ri Dios ri nbün juzgar, ri ivichin vi rix tok rija' rubanun, y ri' xbün c'a tok c'a man jani c'o tüj ri ruch'ulef.


Pero rix man quixquicot xaxe roma ri itzel tak espíritu nyixquitakej. Más quixquicot pa tak ivánima roma tz'iban ri ibi' chila' chicaj riq'uin ri Dios.


Y ri itzel tak espíritu ri' juis xquic'utuj favor chin ri Jesús, que si nyerelesaj-e riq'uin ri achi, man querutük-e c'a chupan ri qui-lugar conojel ri itzel tak espíritu, xquibij.


Nata' Dios, yin ninjo' c'a que conojel ri ye ayo'on chuve nyebec'uje' ta c'a viq'uin chila' chicaj, richin que xtiquitz'et ta c'a ri nuk'ij ri ayo'on, roma xinajo' yan tok c'a man jani c'o ta ri ruch'ulef chiri'.


Quiri' c'a ri rubin can ri Ajaf Dios ri ojer can. Quiri' nbij ri rutzij, xbij ri Jacobo.


Jari' ri nuya' cheke roma xojrucha'. Tok man jani c'o tüj ri ruch'ulef jari' tok xunuc yan que nkurucha'. Xojrucha' roma ri Cristo. Quiri' xbün ri Dios roma nrajo' que roj ch'ajch'oj ta chuvüch rija'. Y man jun tüj itzel c'o ta pa tak kac'aslen.


Y riq'uin ri' coyoben c'a ri utzilüj c'aslen ri man jun bey nq'uis. Y ja c'aslen ri' ri sujun roma ri Dios ojer can. Man jani c'o c'a ta ri ruch'ulef tok rusujun-pe. Y nuya-vi, roma ri Dios nbün-vi ri rubin.


Y ojer-ojer can ri', tok c'a man jani c'o tüj ri ruch'ulef, ri Dios ja yan ri' runucun que nutük-pe ri Cristo. Pero xa c'ate ba' can ri xapon ri k'ij richin xk'alajin-pe. Y ri Cristo xpu'u chuvüch ri ruch'ulef richin xuc'ün-pe utz cheke.


Y tok ri ye ca'i' ri' quiq'uison chic ruk'alajrisasic ri rutzij ri Dios, ri itzel chico ri npu'u chupan ri jul k'eku'n rupan, nutz'om c'a quij ri ye ca'i' ri', nyeruch'üc y pa ruq'uisbül nyerucamsaj.


C'ateri', ja ri chico ri xc'uje' y vocomi manak chic tz'eton, jari' ri ntoc can rey. Ri ruq'uisbül rey re', junan vi c'a runa'oj quiq'uin ri siete itzel tak reyes ri ye c'unük chic. Chuka' rija' nbün mandar, y c'ateri' nbe pa k'ak'.


Ja riq'uin ri ixok re' quibanun-vi quimac ri nimak' tak reyes ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef. Y rumac c'a chuka' ri ixok re' tok ri vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef ye k'abarnük pa ruk'a' ri mac.


Y ri itzel-vinük ri xch'acon quichin conojel ri vinük ri', xtorix c'a chupan ri k'ak' yojon riq'uin azufre, ri ape' chuka' xetorix-vi ri chico rachibilan ri jun achi ri xbin que k'alajrisüy ri rutzij ri Dios y xa man ketzij tüj. Y chiri' chupan ri k'ak' nquitij c'a pokonül chi pak'ij chi chak'a' y richin c'a chi jumul.


Y xentz'et ri caminaki', chi cocoj chi nimak' ye pa'ül-apu chuvüch ri Dios. Xejakalox c'a ch'aka vuj, y xjak c'a chuka' ri jun ri richin c'aslen. Conojel c'a ri caminaki' re' xban c'a juzgar pa quivi', riq'uin ri ronojel ri xquibanala' chuvüch ri ruch'ulef, cachi'el ri ye tz'iban pa tak vuj ri'.


Y chupan c'a chuka' ri k'ak' re' xetorix-vi conojel ri vinük ri man tz'iban tüj quibi' chupan ri vuj ri richin c'aslen.


Rix nibün-vi ri nbij ri nutzij, que tivoyobej riq'uin coch'onic. Y roma c'a ri utzilüj inojibül ri xixbanun ri', nyixinchajij c'a chuvüch ri pokonül tok nka-pe, pokonül ri nka-ka pari' ri ruch'ulef, richin nyetijox c'a conojel ri vinük.


Achique c'a ri nch'acon, njach chuka' ri sük tak rutziek. Y man ninvelesaj tüj ri rubi' chupan ri vuj ri richin c'aslen. Y chuka' ninbij c'a chin ri Nata' y cheque ri ángeles, que ri jun ri' vichin yin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan