Apocalipsis 12:1 - Kaqchikel Eastern1 Y c'ateri' ri chicaj xk'alajin c'a pe jun ixok. Y ri rubanic c'a ri ixok ri', man jun bey c'a tz'eton, roma cachi'el k'ij ntzu'un ri rutziek y ja ri ic' ri c'unük rupalibül. C'o c'a jun corona rucusan, y ri corona re' ye ruc'uan c'a doce ch'umila'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Y xtzꞌetetej jun nimalej etal chikaj. Ri etal riꞌ jun ixaq ruweqon riꞌ chare ri qꞌij, y chuxeꞌ qa ri raqen kꞌo ri raqen ikꞌ y pa rujolon rukusan jun corona ruchajin kabꞌlajuj chꞌumil. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Y xkꞌalajin-pa chicaj jun señal nem; jun ixok can incheꞌl kꞌij ri rutziak, can nichꞌichꞌan, paꞌl paroꞌ ri icꞌ. Cꞌo jun corona pa rujaluon, y ri corona reꞌ rucꞌuan doce (cabꞌalajuj) estrellas (chꞌumil). Faic an caibideilKaqchiquel Bible1 K'ari' xintz'et chi ri chikaj xbeq'alajin-pe jun nimalej retal; xintz'et k'a jun ixoq ri rupison ri' chupan ri q'ij achi'el xa ta jari' ri rutziaq. Ri ik' k'o qa chuxe' ri raqen y pa rujolon k'o jun corona ri ek'o kablajuj ch'umila' chuwech. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala1 Y c'ari' ri chicaj xk'alajin c'a pe jun ixok. Y ri rubanic c'a ri ixok ri', can man jun bey c'a tz'eton, roma can achi'el k'ij nitzu'un ri rutziak y ja ri ic' ri oquinek rupalibel. C'o c'a jun corona rucusan, y re corona re' e ruc'uan c'a cablajuj ch'umila'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y c'are' chicaj xk'alajim-pa jun ixok. Y re ru-forma re ixok re', can man jun bey tz'eton, roma can ancha'l nitzu'un re k'ij quire' titzu'un re rutziak y ja re ic' re aconak rupilibal. C'o c'a jun corona rucusan, y re corona re' ruc'uan doce ch'umil. Faic an caibideil |
Jari' tok ri chicaj ntz'etetüj ri vetal yin ri xinalüx chi'icojol. Ronojel c'a quivüch vinük ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef, c'ateri' c'a nye'ok' y c'ateri' nka-pe chiquic'u'x ri achique rije', tok yinquitz'et que ja yin ri nquika-pe pa sutz' ri chila' chicaj, riq'uin chic nimalüj vuchuk'a' y riq'uin chuka' chic jun nimalüj nuk'ij.
Yin xtz'aküt c'a ri quicot pa vánima vocomi, riq'uin ri xinvac'axaj que juis ye q'uiy vinük nye'apon riq'uin ri Jesús. Ninc'ulachij c'a ri nuc'ulachij jun ala' rachibil ri ala' c'a ruc'ulubic, roma ri jun ri' nquicot que nyerac'axaj ri juc'ulaj nyetzijon y quic'uan chic qui'. Retaman c'a que ri xtün c'o chic apu riq'uin ri rachijil.
Roma yin nutz'eton c'a achique chi c'aslen ri ic'uan. Nyixinchajij-vi c'a riq'uin ri nyixbanun cachi'el nbün ta ri Dios iviq'uin si ta nka-pe. Riq'uin vi c'a rija' petenük-vi ri nyixinchajij riq'uin ri ic'aslen. Roma rix xitakej c'a ri Cristo tok yin xintzijoj ri rutzij chive. Rix cachi'el c'a jun xtün ri nyec'ule' yan riq'uin jun ala' ri ntoc rachijil. Ch'ajch'oj vi c'a tok njach-e pa c'ulanen. Quiri' c'a rubanic ri ic'aslen ninjo' yin que rix ic'uan tok nyixbe chila' riq'uin ri Cristo.
Y nüj c'a c'o-vi chuve, que yin ninbün ta cachi'el ri nquibün rije', roma yin man nincanoj tüj nuk'ij. Yin xaxe vi ri Kajaf Jesucristo ri xcom chuvüch ri cruz ri ninya' ruk'ij, y ja chuka' rija' ri banayun chuve que xincom yan chiquivüch ri nojibül aj-ruch'ulef. Y ri nojibül c'a chuka' re' xecom yan chinuvüch yin.
Ri siete cachi'el ch'umila' ri xatz'et pa vajquik'a' (nu-mano derecha) y ri siete candeleros ri ye banun riq'uin k'anapük, c'o-vi c'a ri nye'el chi tzij. Ri siete cachi'el ch'umila' ri ye nuc'uan pa vajquik'a' (nu-mano derecha), ja ri siete nusamajela' ri yec'o pa quivi' ri siete molaj ri ye takeyon vichin. Jac'a ri siete candeleros ri ye banun riq'uin k'anapük, ja rije' ri ye siete molaj ri ye takeyon vichin.
Y c'ateri' yin Juan xintz'et c'a que ri chicaj yec'o c'a siete ángeles ri xek'alajin y man jun bey ye tz'eton ta chuka'. Ri siete c'a ángeles re' jachon c'a jujun k'oxomül pa quik'a' richin que nyebequiya-pe tok napon ri k'ij. Y ri' ja ruq'uisbül tak castigos ri nuya' ri Dios pari' ri ruch'ulef. Roma jari' ri ru-castigo ri Dios ri nuya' pa quivi' ri man xetaken tüj richin.