Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Juan 1:3 - Kaqchikel Eastern

3 Y jari' banayun chuve que juis quicot c'o pa vánima, roma yec'o hermanos ri xetzijon can chuve que ketzij atzkekleben ri rutzij ri Dios y utz ri c'aslen ac'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Porque riyin santienta xikikot atoq xetuqaqa jujun hermanos, y xukibꞌij chuwa chi rat kin kꞌo awánima rikꞌin ri qetzij ruqꞌalajrisan ri Dios, y chupan ri qetzij akꞌuan ri akꞌaslen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Inreꞌ altíra xiquicuot, ruma icꞌo nicꞌaj hermanos xaꞌlka viqꞌuin y xquitzijuoj can chuva chi ketzij at-bꞌanak chirij ri ketzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Y jari' banayon chuwe chi janila kikoten k'o pa wánima, roma ek'o qach'alal ri xetzijon kan chuwe chi kan qitzij awojqan ri ruch'abel ri Dios y kan utz ri k'aslen ak'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y jari' banayon chuve chi janíla quicoten c'o pa vánima, roma ec'o kach'alal ri xetzijon can chuve chi can kitzij avojkan ri ruch'abel ri Dios y can utz ri c'aslen ac'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y jare' re nibano chua che camas yinqui'cot pa vánma, roma jec'o hermanos re xe'tzijon can chua che can katzij animan re ruch'abal re Dios, y can otz re c'aslen ac'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Juan 1:3
17 Iomraidhean Croise  

Y jun k'ij tok quimolon c'a qui' jun colope' ciento veinte hermanos, ri Pedro xbepa'e-pe chiquicojol, y xbij c'a cheque:


Ri nyekajo' ri ch'aka chic nbün cheke que nkuquicot roma ri utz ri nban, y man jun bey nbün tüj cheke que nkuquicot ta tok nbanatüj ri man choj tüj.


Y roma c'a ri', tok nkatz'et achique na vinük que c'o ri nc'atzin chin, tikato' c'a. Pero ri nc'atzin que nyekato' ja ri ye hermanos chic, y junan kataken ri Jesucristo quiq'uin.


Y chi jumul tok yin ninbün orar, nyixinc'uxla'aj rix, y riq'uin quicot ninc'utuj ri utz ri nuya' ri Dios pan ivi'.


Y roma c'o ri ketzij pa tak kánima, romari' nkajola-ki'. Y ri ketzij nc'uje' c'a kiq'uin richin chi jumul.


Yin juis quicot xuya' pa vánima tok xenvil que ri ch'aka cheque ri aval quitzekleben ri ketzij, cachi'el nbij ri Katata' Dios cheke chupan ri rutzij.


Roma c'a ri' si nquinapon iviq'uin, ninbij chiquivüch ri hermanos ri nbün rija', ri nyerubila' chikij y xa man ye ketzij tüj. Y man xe tüj ri' ri nyerubün. Chuka' man nyeruc'ul tüj ri hermanos ri yec'o riq'uin. Y man nuya' tüj chuka' k'ij cheque ri ch'aka chic hermanos que nyequic'ul tüj ri nye'apon quiq'uin. Y si man nquitakej tüj rutzij, nyerelesaj-e chiquicojol ri hermanos.


Hermano ri juis ncatinjo', ri nurayibül yin ja ta que rat utz ta rat benük riq'uin ronojel, y manak ta ayabil. C'o ta jun ac'aslen ri utz vi. Cachi'el ta rat benük riq'uin ri ac'aslen ac'uan chuvüch ri Dios.


Y ronojel mul tok ninvac'axaj que ri hermanos ri ye cachi'el valc'ual, ketzij quitzekleben ri rutzij ri Dios, juis quicot nuya' pa vánima. Roma man jun chic c'a ri nyo'on ta más quicot pa vánima.


Hermano Gaio, riq'uin c'a ri utz ri ncatajin chubanic, nac'ut c'a que ayo'on avánima riq'uin ri Dios. Rat atz'amon c'a quito'ic ri hermanos ri yec'o pan atinamit y quiri' chuka' nabün quiq'uin ri hermanos ri nyepu'u nüj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan