1 Juan 3:21 - Kaqchikel Eastern21 Hermanos ri juis nyixinjo', si nkana' pa tak kánima que manak kamac chuvüch ri Dios, man jun c'a xbiri' kiq'uin richin que nkujapon-apu chuvüch. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Y nibꞌij chiwa rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ: Si pa qánima ma jun qamak qewan chuwech ri Dios, riꞌ ndubꞌen chaqe chi kuqul qakꞌuꞌx ngojjel apu chuwech rijaꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus21 Hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, xa nunaꞌ ri kánima chi manak ka-pecado choch ri Dios, man nakaxiꞌij ta kiꞌ choch. Faic an caibideilKaqchiquel Bible21 Roma ri' wach'alal ri yalan yixinwajo', wi niqana' pa taq qánima chi maneq qamak chuwech ri Dios, kan man jun k'a xibinri'il qik'in richin chi yojapon chuwech rija'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala21 Vach'alal ri yalan yixinvajo', vi nikana' pa tak kánima chi manek kamac chuvech ri Dios, can man jun c'a xibinri'il kiq'uin richin chi yojapon-apo chuvech. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Y yex hermanos re camas yixinjo', vo xa nakana' pa tak kánma che manak kamac chach re Dios, can man jun ximbire' kaq'uin, y can riq'uin ronojel kánma yojch'o riq'uin re Dios. Faic an caibideil |
Ri nbün cheke que nkuquicot roj vocomi, petenük c'a roma ketaman que ri nkubanun xa riq'uin vi ch'ajch'oj kánima tok nyekabün, y ketzij vi chuvüch ri Dios ri nyekabün. Man kana'oj tüj c'a roj ri nkacusaj. Ri nkacusaj c'a roj ja ri utzilüj ruto'ic ri kac'ulun chin ri Dios. Quiri' vi c'a ri kac'aslen ri kac'utun chiquivüch ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef, pero rix hermanos itz'eton c'a ba' más chin ri kac'aslen. Más ivetaman achique rubanic ri c'aslen ri kac'uan.
Y roma c'a ri' roj ri kataken chic man ta ca'i' kánima nkujel-apu c'a riq'uin ri Dios, man ta quiri', roj xa ta riq'uin ronojel kánima nkujel-apu riq'uin. Nkujel ta c'a apu riq'uin ri Dios riq'uin jun kánima ch'ajch'ojrisan chic e ri itzel, y ch'ajch'ojrisan chic ri kac'aslen riq'uin ch'ajch'ojilüj ya'.