1 Juan 3:12 - Kaqchikel Eastern12 Y man tikabün c'a cachi'el xbün ri achi rubini'an Caín ojer can. Rija' richin vi ri itzel-vinük y xucamsaj ri ruchak'. ¿Y achique c'a roma xucamsaj? Roma ri rubanun ri ruchak' ye choj vi. Y ri rubanun rija' xa itzel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Ma tiqabꞌen achel xubꞌen ri Caín ojer. Porque rijaꞌ kin chin wi ri itzel y xukamisaj ri ruchaqꞌ. Y, ¿achike roma xukamisaj? Porque ri xerubꞌanalaꞌ ri Caín pa rukꞌaslen kin itzel wi, jakꞌa ri xerubꞌanalaꞌ ri ruchaqꞌ, kin pa ruchojmil wi. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus12 Y man takaꞌan incheꞌl xuꞌon ri Caín ojier can. Jajaꞌ can richin ri itziel y xuquimisaj ri ruchakꞌ. ¿Y karruma xuquimisaj? Ruma ri ruchakꞌ ja ri otz xuꞌon, y jajaꞌ ja ri man otz ta ri xuꞌon. Faic an caibideilKaqchiquel Bible12 Man tiqaben achi'el xuben ri Caín ojer kan. Rija' kan richin-wi ri Itzel-Wineq y kan xukamisaj ri Abel ri ruchaq'. ¿Y achike k'a roma xukamisaj? Roma ri rubanobal kan e itzel jak'a ri rubanobal ri Abel kan e choj. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala12 Y man c'a tikaben achi'el xuben ri Caín ojer can. Rija' can richin vi ri itzel-vinek, y xucamisaj ri ruchak'. ¿Y achique c'a roma xucamisaj? Roma ri rubanobal ri ruchak' e choj vi. Y ri rubanobal rija' xa itzel. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Y man takaban ancha'l xuban re jun ache xc'ue' ajuer can re xubini'aj Caín. Reja' can richin-va re itzel, y xuquimisaj re ruchak'. ¿Y anchique roma xuquimisaj? Roma re rubanabal re ruchak' can je choj-va, y jac'a re rubanabal reja' man je otz-ta. Faic an caibideil |
Y ronojel re' nbün c'a chive que ja rix nyixakalen ri quicamic conojel ri chojmilüj tak vinük ri elesan quic'aslen. Ri rutz'uquic-pe riq'uin ri rucamic ri chojmilüj achi rubini'an Abel c'a riq'uin ri rucamic ri achi rubini'an Zacarías, ri ruc'ajol ri achi rubini'an Berequías. Y ninbij c'a chive, que ri Zacarías ja chuka' rix ri xixcamsan richin, chiri' chunakaj ri altar ri c'o chiri' chuvüch racho ri Dios.
Ntz'ucutuj-pe riq'uin ri rucamic ri achi xubini'aj Abel c'a riq'uin ri rucamic ri achi xubini'aj Zacarías. Y jari' ri xcamsüs chunakaj ri altar ri c'o chuvüch-racho ri Dios. Roma c'a ri' ninbij chive, que ri Dios pa quivi' ri vinük ri yec'o vocomi nuya-vi ri quicamic ri achi'a' ye rusamajela' rija'.
¿C'o ta jun cheque ri k'alajrisüy rutzij ri Dios ojer can, ri man ta xutij pokonül pa quik'a' ri kaxquin-kamama' can? Man jun tüj. Ri kaxquin-kamama' can xequicamsaj c'a ri xebin que ri Jesús ri choj, npu'u na vi. Y tok xka-pe c'a ri Jesús, ja chic c'a rix ri xixjachon richin, y xic'utuj que ticamsüs.
Hermanos, tok rix xban pokonül chive coma ri ivinak, roma itaken ri Jesucristo, ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Dios, junan xban chive cachi'el xban cheque ri nuvinak israelitas ri quitaken ri Jesucristo, ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Dios, ri nquimol-qui' pa rubi' ri Dios pa tak tinamit richin ri Judea. Roma rije' chuka' xban pokonül cheque coma ri quivinak, roma quitaken ri Jesucristo.
Ri Abel ojer can xuya' c'a ránima riq'uin ri Dios, y ri xusuj chin ri Dios, más utz que chuvüch ri xusuj ri runimal rubini'an Caín. Y tz'iban c'a can que ri Abel man jun rumac xk'alajin chuvüch ri Dios, roma ri xuya' ránima riq'uin. Ketaman chuka' que man jun rumac xk'alajin chuvüch ri Dios, roma ri Dios xuc'ul ronojel ri xusuj ri Abel chin. Y stape' (aunque) ri Abel xcom, c'o ri xuc'ut can chikavüch roma xuya' ránima riq'uin ri Dios.
Y juya' quivüch ri achi'a' ri', roma xa cachi'el ri itzel c'aslen ri xuc'uaj ri achi rubini'an Caín ojer can, ja chuka' ri' ri quic'uan rije'. Y chuka' nquibün cachi'el xbün ri achi rubini'an Balaam, ri ojer can. Man ncajo' tüj nquitakej rutzij ri Dios roma ncajo' nquich'üc tumin. Y ri achi'a' ri' nquibün chuka' cachi'el xbün ri jun achi Coré ojer can. Rije' nquipaba-qui', y roma ri nyebanun ri' rije' c'a pa castigo nyebeka-vi.