Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 3:1 - Kaqchikel Eastern

1 Tinucu' c'a jabel que ri Dios nkurujo' riq'uin ronojel ránima. Roma xbün cheke que c'uluman que nbix ralc'ual ri Dios cheke, y quiri' vi, roj ralc'ual vi rija'. Y ri vinük ri c'a quiyo'on na cánima riq'uin ri ruch'ulef man quetaman tüj c'a kavüch, roma rije' man quetaman tüj ruvüch ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Tiyaꞌ cuenta chare chi ri Tataꞌaj Dios santienta ngojrajoꞌ roma hasta ndubꞌij ralkꞌuaꞌl chaqe, y kin qetzij wi chi roj ralkꞌuaꞌl. Y ri wineq ma ndikiyaꞌ ta pa cuenta chi roj ralkꞌuaꞌl, roma ma ketaman ta runoꞌoj rijaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Can titzꞌataꞌ chi ri Katataꞌ Dios can altíra nkojrajoꞌ, rumareꞌ kabꞌinan chi oj ralcꞌual jajaꞌ. Ruma cꞌa reꞌ ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, man cataꞌn ta chi oj ralcꞌual chic ri Dios, ruma ijejeꞌ man cataꞌn ta roch ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

1 Kan tich'obo' k'a jebel ri rubanik ri ajowabel ri k'o rik'in ri Tata'ixel, roma ri ajowabel ri' kan janila nim, roma kan xuben chiqe chi ruk'amon chi nibix ralk'ual chiqe y kan keri' wi. Y ri winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew man ketaman ta k'a qawech, roma rije' man ketaman ta ruwech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Can tich'obo' c'a jebel ri rubanic ri ajovabel ri c'o riq'uin ri Tata'ixel Dios, roma ri ajovabel ri' can janíla nim. Roma can xuben chike chi ruc'amon chi nibix ralc'ual ri Dios chike, y can queri' vi, can oj ralc'ual vi rija'. Y ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef man quetaman ta c'a kavech, roma rije' man quetaman ta ruvech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Can tinojij jabal che re Karta' Dios camas yojrajo'. Roma can xuban chaka che ruc'amon nibex rajc'ual re Dios chaka, y can quire-va, can yoj rajc'ual-va reja'. Y re vinak re man quiniman-ta re Dios man quitaman-ta kavach, roma reje' man quitaman-ta rach re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 3:1
33 Iomraidhean Croise  

Roma rije' man napon tüj chic ri camic quiq'uin, roma nye'oc cachi'el ri ángeles y chuka' ye ralc'ual ri Dios roma ye c'astajnük chic e.


Jac'a ri xec'ulun richin tok xka-pe chuvüch ri ruch'ulef, ri xetaken-vi richin, xbün c'a cheque que xe'oc ralc'ual ri Dios.


Y ri Jesús man xe tüj c'a pa quiq'uexel ri vinük richin ri ruch'ulef ri' tok ncom, xa ncom c'a richin nyerumol conojel ri vinük ri ye ralc'ual vi ri Dios ri ye quitalun-qui' chuvüch ri ruch'ulef.


Ri man utz tüj nquibün iviq'uin, quiri' nquibün, roma man quetaman tüj ruvüch ri Dios ri takayon-pe vichin, y romari' nyixquetzelaj, roma viq'uin yin iyo'on-vi ivánima.


Quere' c'a ri nyequibanala' ri vinük, roma man quetaman tüj ruvüch ri Nata' y man quetaman tüj chuka' nuvüch yin.


Nata' Dios, rat ri rat choj riq'uin ronojel, man c'a etaman tüj avüch coma ri vinük ri xa c'a quiyo'on na cánima riq'uin ri ruch'ulef. Pero yin vetaman-vi avüch, y ri achi'a' ri xe'aya' chuve nquetamaj c'a chuka' que ja rat ri xatakon-pe vichin.


Ri Dios juis vi c'a njo'on. Xerujo' ri vinük ri yec'o chuvüch ronojel ruch'ulef, y romari' xutük c'a pe ri Ruc'ajol chere' chuvüch ri ruch'ulef. Rija' xaxe c'a jun Ruc'ajol c'o, pero xutük-pe richin que achique na c'a vinük ri nitaken richin, man c'a napon tüj chupan ri camic ri richin chi jumul, xa nc'uje' ruc'aslen ri man nq'uis tüj.


Jac'a ri Jesucristo, ri Jun cha'on-pe y takon-pe roma ri Katata' Dios xcom koma roj, stape' (aunque) roj aj-maqui'. Y quiri', ri Dios xuc'ut chikavüch que nkurujo'.


Y ri ruch'ulef y ri ch'aka chic ri ye rubanun ri Dios, riq'uin vi quicot coyoben ri k'ij tok roj ralc'ual jabel nyekabana' riq'uin ri Cristo. Juis vi ncajo' nquitz'et ri k'ij ri'.


Ri mac xbün c'a chin ronojel ri rubanun ri Dios, que xa nyeq'uis, pero napon c'a ri k'ij tok nyecolotüj chuvüch ri'. Roj ri ralc'ual chic ri Dios, jabel nyekabana' riq'uin rija' ri c'o-vi ruk'ij. Nkucolotüj c'a chuvüch ri man utz tüj. Quiri' chuka' ronojel ri ye rubanun ri Dios, nyecolotüj c'a chuvüch ri man utz tüj y jabel nquibün.


Ri Dios man xupokonaj tüj c'a chin xuya-pe ri Ruc'ajol mismo, richin que xcom koma konojel roj. Y si xuya-pe ri Ruc'ajol, k'alüj vi que man nupokonaj tüj chin nuya' ronojel ri rusipanic cheke.


Yin nquinoc c'a Tata'aj ivichin rix y rix nyixoc numi'al-nuc'ajol. Quiri' c'a nbij ri Ajaf Dios ri c'o ronojel uchuk'a' pa ruk'a'.


Y konojel roj y rix ri kataken chic ri Jesucristo, roj ralc'ual chic c'a ri Dios.


Y roma roj richin chic ri Cristo, xojoc ruxquin-rumam can ri Abraham. Y nkichinaj c'a chuka' ri utz ri xusuj ri Dios chin ri Abraham ri ojer can.


Quiri' ri ninbij chive roma cachi'el xixcom yan chuvüch ri nojibül richin ri ruch'ulef, y c'o chic ic'aslen riq'uin ri Cristo. K'alüj que quiri', roma jun ibanun riq'uin ri Cristo, y chuka' jun ibanun riq'uin ri Dios roma ri Cristo.


Y nk'alajin-vi ri achique ri ralc'ual ri Dios. Y nk'alajin chuka' achique ri ralc'ual ri itzel-vinük. Jac'a ri man chojmilüj c'aslen tüj quic'uan y man nyequijo' tüj ri hermanos, jari' ri man ye richin tüj ri Dios.


Hermanos ri juis nyixinjo', vocomi roj ralc'ual chic ri Dios. Pero man jani tüj nk'alajin ri achique kabanic nyekabana' chila' chicaj tok npu'u jun bey chic ri Jesucristo. Xaxe ketaman que nkujoc cachi'el rija', roma nkatz'et achique rubanic.


Y ja rija' ri nbanun cheke que juis nyekajo' vinük. Y riq'uin ri' man nkaxbij tüj ki' tok napon ri k'ij tok ri Dios nbün juzgar. Man nkaxbij tüj ki' ri c'a rojc'o chuvüch ri ruch'ulef roma kac'uan c'a jun c'aslen cachi'el rubanic ruc'aslen ri Jesucristo.


Jare' ri nquichinaj ri nyech'acon. Ja yin c'a ri qui-Dios, y rije' ri ye valc'ual.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan