Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:22 - Kaqchikel Eastern

22 ¿Y achique vocomi c'a ri tz'ucuy-tzij? ¿Man ja tüj comi ri nbin que ri Jesús man Cristo tüj, que man rutakon tüj pe roma ri Dios? Ri nbin quiri', nretzelaj-vi ri Cristo y nbün que ja rija' ri Cristo. Nbij-vi c'a que ri Jesús xa man Ruc'ajol tüj ri Dios. Y nbij-vi chuka' que ri Dios xa man Rutata' tüj ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 ¿Achike ri altíra tireqꞌon? Riꞌ ja ri ndibꞌiꞌin chi ri Jesús ma ja ta ri Jun taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit. Ri ndibꞌiꞌin keriꞌ ndiqꞌalajin chi yakatajneq chirij ri Cristo, porque ndubꞌij chi ri Dios ma Rutataꞌ ta ri Cristo, y ri Cristo ma Rukꞌajol ta ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 ¿Y chica ri aj-tzꞌakoy-tzij? Ja ri niꞌeꞌn chi ri Jesús man ja ta ri Cristo. Jun ri niꞌeꞌn quireꞌ, ja ri anticristo. Can nuꞌej chi ri Dios man ketzij ta, y quireꞌ jeꞌ nuꞌej chirij ri Rucꞌajuol ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 ¿Y achike kami wineq ri nitz'ukun-tzij? Ja ri wineq ri nibin chi ri Jesús man ja ta ri' ri Cristo. Ri nibin keri' xa etzelanel richin ri Cristo, roma kan nubij chi ri Tata'ixel man qitzij ta. Y keri' chuqa' nubij chirij ri K'ajolaxel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 ¿Y achique cami c'a ri tz'ucuy-tzij? ¿Man ja ta cami ri nibin chi ri Jesús man Cristo ta, chi man takon ta pe roma ri Dios? Ri nibin queri', can nretzelaj-vi ri Cristo y nuben chi can ja rija' ri Cristo. Can nubij-vi c'a chi ri Tata'ixel man kitzij ta. Y queri' chuka' nubij chirij ri C'ajolaxel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 ¿Y anchique re' re aj tz'ucuy-tzij? Ja conojel re ye'bin che re Jesús mana-ta re' re Cristo. Re ye'bin quire', xa anticristo nibex chique, roma niquibij che re Rutota' re Cristo man katzij-ta. Y quire' chuka' niquibij chij re Cristo re Ruc'ajol re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:22
14 Iomraidhean Croise  

Roma yec'o c'a ri nyebec'ulun-pe y nquibila' c'a: Ja yin ri Cristo. Pero rix man que'inimaj c'a, roma xa quiyon ch'aconela'. Y ja chuka' tiempo ri' tok nyebec'ulun-pe ri nyebin: Yin nink'alajrisaj ri nbij ri Dios chuve, nquibij. Pero rix man que'inimaj c'a, roma xa ye ch'aconela' chuka'. Y nyequibanala' c'a nimak' tak milagros, ri man jun bey ye tz'eton tüj, xaxe richin quenimüx, y yec'o ri nyequich'üc. Y si ta xa nyetiquer, rije' nyequich'üc ta chuka' ri ye cha'on chic roma ri Dios.


Roma ye q'uiy ri nyepu'u, nquibij: Ja yin ri Cristo, nquibij c'a. Y ye juis ye q'uiy ri nyech'acatüj pa quik'a'.


Ri itata' rix xa ja ri itzel-vinük y rix richin c'a rija', y ja ri nka' chuvüch rija', jari' ri nyixtajin chubanic. Ri itzel-vinük ja pa rutz'uquic tz'ucutnük-vi-pe richin ncamsan. Man xc'uje' tüj c'a chic chupan ri ketzij, roma xa man jun c'a ketzij ri c'o ta riq'uin. Xa jun tz'ucuy-tzij vi. Quitata' c'a conojel tz'ucuy tak tzij.


Y si nkabij que junan chic kavüch riq'uin ri Dios, y xa kac'uan jun c'aslen richin ri k'eku'n, man ketzij tüj c'a ri nkabij que junan kavüch riq'uin ri Dios, roma xa man ja tüj ri ketzij ri c'aslen chin sük ri nkabün.


Rix ri cachi'el rix valc'ual, rojc'o chic chupan ri ruq'uisbül tiempo. Y rix ivac'axan chic que npu'u jun ch'aconel ri netzelan richin ri Cristo y nbün que ja rija' ri Cristo. Y vocomi ketaman chic que ye q'uiy chic ri ye quiri'. Y romari' ketaman chic que rojc'o chic chupan ri ruq'uisbül tiempo.


Achique na vinük ri nbin que ri Jesús xa man Ruc'ajol tüj ri Dios, ri Katata' Dios man c'o tüj riq'uin ri vinük ri'. Jac'a ri vinük ri nbin que ri Jesús xa ri Ruc'ajol vi ri Dios y chuka' nuc'ul pa ránima, riq'uin ri vinük ri' c'o chuka' ri Katata' Dios.


Pero si c'o jun nbin: Yin vetaman ruvüch ri Dios, y xa man nbün tüj ri nbij ri Dios, man ketzij tüj ri nbij que retaman ruvüch ri Dios. Ri ketzij xa man c'o tüj pa ránima ri vinük ri'.


Y si nkabij que nkajo' ri Dios y xa nketzelaj jun hermano, man ketzij tüj ri nkabij. Roma si man nyekajo' tüj ri hermanos ri nyekatz'et, ¿nkutiquer ta vocomi nkajo' ri Dios ri xa man katz'eton tüj ruvüch?


Jac'a si nquibij que ri Jesucristo tok xpu'u chere' chuvüch ri ruch'ulef man xoc tüj cachi'el roj vinük, nk'alajin que man ja tüj ri Lok'olüj Espíritu richin ri Dios ruyo'on quitzij. Xa ja ri espíritu richin ri itzel ri ruyo'on quitzij. Ri espíritu ri netzelan richin ri Cristo y nbün que ja rija' ri Cristo. Jac'a espíritu re' ri ivac'axan que nc'atzinej na vi que npu'u, y vocomi xka-pe yan c'a chuvüch ri ruch'ulef.


Jaru' ri nyeniman que ri Jesús jari' ri Cristo ri takon-pe roma ri Dios, quic'uan ri c'ac'a' alaxic y ye ralc'ual chic ri Dios. Y tok c'o jun tata'aj ri juis nkajo', nyekajo' c'a chuka' ri ye ralc'ual rija'.


Ye q'uiy c'a ch'aconela' nyebiyaj chuvüch ri ruch'ulef ri nyebin que ri Jesucristo tok xpu'u chere' chuvüch ri ruch'ulef man xoc tüj cachi'el roj vinük. Y ri nbin quiri' chirij ri Jesucristo, jari' ri ch'aconel ri netzelan richin ri Cristo y nbün que ja rija' ri Cristo.


Y yin nintz'ibaj c'a e ri carta re' chive, roma yec'o ch'aka iviq'uin y nquiya-apu jun chic ruvüch tijonic. Pero tok xquitz'om nquiya-apu ri jun chic tijonic ri', man jun ri xnaben tüj. Ri achi'a' ri' q'uiy chic c'a tiempo tibix roma ri Dios que npu'u ri nimalüj castigo ri Dios pa quivi', roma ri quic'aslen man utz tüj chuvüch ri Dios. Y roma ri Dios nuya' ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe pa kavi' y nucuy kamac, rije' ja chic ri' ri ntoc-e quicovil richin nyequibanala' ronojel ruvüch itzel. Y ri' xa man pa rubey tüj. Y chuka' ri achi'a' ri' man nquitakej tüj c'a que xe ri Dios y ri Jesucristo ri Ajaf ri yec'o pa kavi'.


Y roma c'a ri', yin ninbün que nyexuque' chivüch ri jun molaj richin ri itzel-vinük ri nyebin que ye israelitas y xa man quiri' tüj. Y quere' ninbün cheque richin tiquetamaj que yin nyixinjo-vi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan