Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:12 - Kaqchikel Eastern

12 Rix ac'uala', nintz'ibaj ronojel re' chive, roma riq'uin ri xbün ri Jesucristo, vocomi cuyutajnük chic ri imac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Rix ri kin achel rix walkꞌuaꞌl keriꞌ, nitzꞌibꞌaj e reꞌ chiwa, porque ri imak xekuyutej yan roma ri xuqꞌasaj ri Jesucristo iwoma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Ixreꞌ ri ix incheꞌl tak valcꞌual, nitzꞌibꞌaj nojiel reꞌ chiva, ruma riqꞌuin ri xuꞌon ri Jesucristo, xꞌan perdonar ri i-pecados.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Rix walk'ual, nintz'ibaj ronojel re' chiwe, roma wakami kuyutajineq chik ri imak roma ri xuben ri Jesucristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Rix ac'uala', nintz'ibaj ronojel re' chive, roma riq'uin ri xuben ri Jesucristo, vacami cuyutajinek chic ri imac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Yex ac'ola', nintz'ibaj-a ronojel re' chiva, roma vocame cuyutajnak chic re imac roma xcom re Jesucristo pa kaq'uixel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:12
22 Iomraidhean Croise  

y que yec'o ri nyebe pa nubi' yin richin nyequitzijoj ri rutzij ri Dios cheque ri vinük chuvüch ri ruch'ulef, que titzolij-pe quic'u'x riq'uin ri Dios richin ncuyutüj ri quimac. Y ntz'amatüj-e pa Jerusalén.


Y tok ri Jesús xutz'et que ri achi'a' ri ye uc'uayon-apu ri achi yava', quiyo'on cánima riq'uin rija', xbij chin ri achi yava': Ri amac xecuyutüj.


Ojer c'a ri bitajnük can coma ri xek'alajrisan ri rutzij ri Dios, que conojel c'a ri nyetaken richin ri Jesús, ncuyutüj quimac. Quiri' ri quibin can pari' ri Jesús ri achi'a' ri xek'alajrisan ri rutzij ri Dios ojer can tiempo.


Roma c'a ri' nuvinak israelitas, tivetamaj c'a que xaxe roma ri Jesús tok ntzijos chive que c'o cuyubül-mac. Y ja ri rutzij rija' ri kac'amon-pe chive.


Y man jun chic c'a ri nilitüj tüj colonic riq'uin. Roma chuvüch ri ruch'ulef xa man jun chic ri yo'on tüj pe cheke roj vinük richin nkucolotüj ta, xbij ri Pedro.


Y tok rubanun can, rix c'ayuf ri c'aslen ri xic'uaj y yec'o chive rix ri xebanun mac ri xinbij yan ka. Jac'a ri vocomi ch'ajch'oj chic ri ivánima, rix richin chic ri Dios, y man jun chic imac ri nk'alajin chuvüch rija'. Quiri' ri favor ri xic'ul roma ri Ajaf Jesús y ri Lok'olüj Espíritu richin ri ka-Dios.


Ri Ruc'ajol xcom koma roj y xbiyin ruquiq'uel richin xutoj y xucuy ri kamac. Jabel c'a nk'alajin ri nimalüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios roma xutük-pe ri Cristo chikacolic.


Xaxe ri utz tikabanala' chikachibil ki'. Kojjo'on. Kojcuyun, cachi'el xbün ri Dios que xucuy kamac roj roma ri Cristo.


Ri Ruc'ajol ri Dios xcom koma roj y xbiyin ri ruquiq'uel, y romari' roj colotajnük y cuyutajnük chic ri kamac.


Y nkatz'ibaj c'a ronojel re' chive roma nkajo-vi que tz'aküt ta ri quicot ri nc'uje' iviq'uin.


Ri Dios c'o-vi pa sük, y si roj chupan ri kac'aslen nkubiyin pa sük, junan c'a kavüch quiq'uin ri quitaken chic. Y chuka' ri ruquiq'uel ri Jesucristo ri Ruc'ajol ri Dios nrelesaj ronojel ri kamac.


Jac'a si nkak'alajrisaj c'a ri kamac chuvüch ri Dios, ri Dios nucuy-vi ri kamac y nuch'ajch'ojrisaj ri kánima chin ri man ye choj tüj nkabanala'. Roma rija' choj vi y man nujül tüj ri rutzij.


Hermanos, rix ri cachi'el tak valc'ual, nintz'ibaj yan c'a e ronojel re' chive richin quiri' man quixmacun. Pero si c'o jun ri nmacun chive, c'o Jun ri nc'utun chin ri Katata' Dios richin ticuy rumac. Y ri' ja ri Jesucristo, ri choj vi.


roma c'a ri' nintz'ibaj-e ronojel re' chive, roma ivetaman ri ketzij, y chuka' ivetaman que ri tz'ucun tak tzij man riq'uin tüj ri ketzij ye petenük-vi. Man ye richin tüj ri ketzij.


Hermanos ri juis nyixinjo', ri mandamiento ri nintz'ibaj-e chive man c'ac'a' tüj. Xa c'o-vi-pe. Y xic'ul tok xitakej ri Jesucristo. Y ri mandamiento ri nintz'ibaj-e chive xa xivac'axaj tok rix xitakej.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan