Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 28:3 - Kaqchikel Central Guatemala

3 Ri rusakil c'a ri ángel ri tz'uyul pa ruvi' ri abej, xa can junan c'a riq'uin ri sakil nuya' jun coyopa'. Y ri rusakil ri rutziak can junan c'a riq'uin ri rusakil ri tef ri nika'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Ri ángel riꞌ ndiyikꞌan achel koyopaꞌ, y ri rutziaq kin seq achel ri chun tew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Ri rusakil ri ángel ri tzꞌuyul paroꞌ ri abꞌaj, can junan riqꞌuin ri sakil ri nuyaꞌ ri yocopaꞌ. Y ri rutziak can altíra sak, can incheꞌl ri hielo ri nika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Ri rusaqil ri ángel ri' xa kan junan k'a rik'in ri saqil nuya' jun koyopa'. Y ri rusaqil ri rutziaq kan junan k'a rik'in ri rusaqil ri tew ri niqaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Re rusakil re ángel re tz'uyul pa rue' re aboj, xa can junan riq'uin re sakil nuya' jun relámpago. Y re rusakil re rutziak can junan riq'uin re rusakil re hielo nika tak camas tef nuban.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Ri sakil c'a riche (rixin) ri ángel ri tz'uyul pa ruwi' ri abej, xa can junan c'a riq'ui ri sakil ri nuya' jun coyopa'. Y ri rusakil ri rutziak can junan c'a riq'ui ri rusakil ri chumatef ri nika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 28:3
14 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xjalatej c'a ruvech chiquivech ri e oxi' rutijoxela'. Xoc c'a achi'el nitzu'un ri k'ij tok jebel niyic'lun. Y ri rutziak can xoc achi'el ri sakil. Can janíla c'a sek xtzu'un.


Y ri achi'a' chajinela' roma c'a janíla xquixibij-qui' chuvech ri ángel, can xebaybot-vi c'a (xebarbot-vi c'a). Can xequen c'a (xecom c'a) roma quixibinri'il.


Y tok rije' e oquinek chic c'a apo chupan ri jul, rije' xquitz'et c'a chi c'o jun achi'el ala', tz'uyul ri pa cajquik'a' apo, rucusan jun tziek sek ri napon c'a chiraken ka. Y ri ixoki' tok xquitz'et ri', xpe xibinri'il chique.


Y chuka' ri rutziak can xjalatej ri yetzu'un. Can janíla rusakil xuben, can achi'el ri tef ri nika', y hasta niyic'lun. Y man jun c'a ch'ajoy-tziek ri nitiquir ta nuben quere' rusakil chire jun tziek.


Y jac'ari' tok xerutz'et-oc e ca'i' ángeles ri e quicusalon sakilej tak tziek. Ri ca'i' ángeles ri' e tz'uyul c'a. Ri jun tz'uyul ri acuchi xli'e-vi ri rujolon (ruvi') ri Jesús y ri jun chic acuchi ri xc'oje-vi ri raken.


Y ri apóstoles can c'a quitzuliben na c'a el ri xbe chicaj. Tok c'a xquina' xebec'ulun e ca'i' achi'el achi'a' quiq'uin, ri quicusalon sek tak tziek.


Y jari' tok yin xintz'et chic c'a jun ángel, ri can c'o-vi uchuk'a' pa ruk'a' y ruchapon c'a pe rukajen ri chicaj tok xintz'et. C'o-pe pa jun sutz', y c'o jun arco iris ri pa ruvi'. Xintz'et c'a chuka' chi ri ángel ri' can achi'el c'a nitzu'un ri k'ij. Y ri raken achi'el ruxak tak k'ak'.


C'ari' xintz'et c'a chuka' jun chic ángel; jun ángel ri can c'o janíla k'atbel-tzij pa ruk'a', y ruchapon c'a pe kajen ri chicaj. Re ángel chuka' re', roma ri niyic'lun, can xusakirisaj ri ruvach'ulef.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan