Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 27:36 - Kaqchikel Central Guatemala

36 Ri soldados e tz'uyul c'a chiri' quichajin-apo ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 y xetzꞌuyeꞌ kꞌa qa chiriꞌ chin ndikichajij ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Y ri soldados xaꞌtzꞌuye-ka chireꞌ, quichajin ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

36 K'ari' ri aj-labal e tz'uyul chiri' kichajin-apo ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Re soldados je'tz'uyul c'a chire' quichajin-apo re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

36 Ri soldados ye tz'uyul c'a chiri' quichajin apo ri Jesús tek c'o chuwech ri cruz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 27:36
4 Iomraidhean Croise  

Y chutza'n el ri cruz, rije' xquiya' c'a jun tz'alen ri tz'iban-el chuvech ri achique rumac ri Jesús, y romari' nicamisex. Chuvech ri tz'alen ri' nubij c'a: Ri Jesús jari' ri qui-Rey ri israelitas. Que c'a ri' ri nubij.


Ri achin Capitán y conojel ri ec'o chiri' quichajin-apo ri Jesús, tok quitz'eton chic ka ri xuben ri silonel (cab-raken), y quitz'eton chuka' chic ri ch'aka' chic ri xebanatej, rije' can janíla c'a xquixibij-qui' y xquibila' c'a: Can kitzij na vi chi re jun achin re' Ruc'ajol ri Dios, xecha'.


Chuvech apo acuchi c'o-vi ri Jesús c'o c'a ri Capitán quichin ri soldados. Rija' xrac'axaj c'a tok ri Jesús riq'uin ruchuk'a' xch'on, y jari' tok xquen (xcom). Romari' tok ri Capitán xubij c'a: Can kitzij na vi chi re achin re' Ruc'ajol ri Dios, xcha' c'a.


Pero ri Pilato man c'a nunimaj ta chi can ta chanin yan xquen (xcom) ri Jesús. Romari' rija' xroyoj ri Capitán, y xuc'utuj chire vi kitzij chi caminek chic ri Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan