San Mateo 27:3 - Kaqchikel Central Guatemala3 Jac'a tok ri Judas ri xjachon richin ri Jesús, xutz'et chi ri Jesús xa nitak pa camic, jac'ari' tok rija' xpe k'axo'n riq'uin y xberutzolij can ri juvinek-lajuj mero banon riq'uin sakipuek. Xberutzolij can chique ri principal-i' tak sacerdotes y ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Ri Judas ri xjacho ri Jesús, atoq xutzꞌet chi ri Jesús nditaq pa kamik, xunaꞌ chi ma utz ta xubꞌen, xbꞌerutzolij ri 30 monedas bꞌanun chare saqipueq chake ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y chake ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Antok ri Judas xutzꞌat chi ri Jesús xa xucꞌuax choch ri Pilato chi niꞌeꞌx cha chi niquimisas, ja xpa bꞌis pa ránima ruma jajaꞌ ri xcꞌayin richin ri Jesús; rumareꞌ xbꞌarutzoliej can ri treinta monedas de plata chica ri principales sacerdotes y chica ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar. Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Jak'a toq ri Judas xutz'et chi ri Jesús nitaq pa kamik, jari' toq rija' xpe q'axo'n rik'in y xberutzolij kan ri juwineq lajuj méro banon rik'in saqipueq. Xberutzolij kan chike ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote y ri achi'a' ri k'o kiq'ij. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y re Judas re xjacho chin re Jesús, tak xutz'at che re Jesús xc'uax-a chach re Pilato chin che nibex cha che niquimisas, jare' tak reja' xpa bis y k'axon riq'uin y xbo'rtzolij can re treinta fichas re banon cha sakapuak. Xbo'rtzolij can chique re principal tak sacerdotes y re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola3 Yac'a ri Judas ri xjacho riche (rixin) ri Jesús pa quik'a' ri winek, tek xutz'et chi ri Jesús xa nitak pa camic, yac'ari' tek riya' xpe k'axon pa ránima y xberutzolij ca ri juwinek lajuj sakapuek chique ri principali' tak sacerdotes y chique ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij. Faic an caibideil |
Roma tok can rurayibel vi ri Dios ri bis, ri bis ri' can nuben chire xabachique chi nitzolin-pe ruc'u'x, y riq'uin ri' nicolotej. Y ri xtibanon queri' man jun bey c'a xtutzolij-ri' chirij roma ruyon utz ri nuq'uen-pe chire. Jac'a ri bis ri c'o quiq'uin ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef, xa camic c'a ri nuq'uen-pe chique, y man nuben ta chique chi nitzolin-pe quic'u'x.