Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 26:67 - Kaqchikel Central Guatemala

67 Y xquichubala' c'a can rupalej (ruvech) ri Jesús, y xquich'ey riq'uin c'olon-k'a' y ec'o chuka' ri quiric'on quik'a' xquipak'ila' rupalej (ruvech).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

67 Ja atoq riꞌ ekꞌo jujun xkichubꞌaj ruwech ri Jesús, xkitzebꞌelaꞌ chiqꞌaꞌ, jujun chik xkitzꞌajilaꞌ ruwech,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

67 Y xquichubꞌaj rutzubꞌal y xquiyaꞌ kꞌaꞌ cha y nicꞌaj chic xquipaj rutzubꞌal,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

67 Xkichubala' k'a kan rupalej ri Jesús, y xkich'ey rik'in k'olon-q'a'. Chuqa' xkitz'apej ruwech y xkipaq'ila' ri rupalej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

67 Y xquichubaj rupalaj re Jesús y xquich'ay riq'uin c'olon-k'a' y jec'o chuka' re xquipak'ala' rupalaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

67 Y xquichubala' c'a rupalej ri Jesús, y xquibuc'la' chi k'a' y yec'o chuka' xquipak'ila' rupalej chi k'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 26:67
24 Iomraidhean Croise  

Chuka' xquibila' chire ri Jesús tok quitz'apen ruvech: Rat ri Cristo, tabij c'a chike achique ri yech'ayon avichin, yecha'.


Can niquichubala' c'a chuka' ri Jesús y niquelesala' ri aj c'o pa rajquik'a' richin niquiboj pa rujolon (ruvi').


Jac'a yin ninbij chive: Man tipaba-ivi' chuvech ri nibanon etzelal chive. Vi xa c'o c'a jun ri yixch'ayon, man c'a tiya' ruq'uexel chire. Utz c'a niya' chic ivi' pa ruk'a' jun bey.


Y ri vinek ri' xquinquitze'ej, xquinquichubaj, xquinquich'ey, y c'ari' xquinquicamisaj. Pero pa rox k'ij xquic'astej-pe.


Y ec'o c'a ri xquichop niquiben q'uiy etzelal chire ri Jesús. Xquichop c'a niquichubala'. Xquitz'apej ruvech. Xquich'ey y c'ari' c'a niquic'utula' chire: ¿Achique ri xach'ayon? Tabij na c'a chike, yecha' chire. Y ri samajela' ri ec'o chiri', xquiyala' c'a k'a' chire ri Jesús.


Rije' niquibojila' c'a pa rujolon (ruvi') ri Jesús riq'uin jun aj; y niquichubala' chuka'. Can yexucuyaj c'a chuvech. Can niquiben c'a chi niquiya' ruk'ij, pero xa yetze'en c'a chubanic.


Y jac'a tok ri Jesús rubin chic ka re', jun chique ri chajinela' ri can c'o-apo ri chiri' chunakaj ri Jesús xuya' jun k'a' chire. Y ri chajinel c'a chuka' xubij chire ri Jesús: ¿Achique roma quere' xach'on-apo chire la nimalej sacerdote?


Y c'ari' ri soldados ri' niquibila' c'a apo chuvech ri Jesús: ¡Caquicot c'a janíla, rat ri qui-Rey ri israelitas! yecha'. Y can niquiyala' c'a chuka' k'a' chire.


Tok itzel yech'on chikij, roj man jun itzel nikabij chique. Pa ruq'uexel ri', roj ja ri utz ri nikabij chique. Can quibanon c'a pe chike chi manek oc kak'ij. Xa oj achi'el k'ayis chiquivech.


Jac'a ri Jesús ri tikatzu' jantape'. Roma ja rija' ri xbanon chike chi xkanimaj ri Dios. Y rubanon chike chi cukurinek kac'u'x. Man xupokonaj ta xquen (xcom) chuva ri cruz, stape' ri camic chuva-cruz niq'uixbisan. Can xucoch' ronojel. Retaman chi xtetz'uye' chila' chicaj pa rajquik'a' ri Dios ri c'o ronojel uchuk'a' pa ruk'a'; ri acuchi c'o quicoten.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan