Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 26:37 - Kaqchikel Central Guatemala

37 Rija' xaxe c'a ri Pedro y ri e ca'i' ruc'ajol ri achin rubini'an Zebedeo ri xeruc'uaj riq'uin. Jac'ari' tok rija' janíla xuna' yan ri xteruc'ulvachij. Can jun bis c'a janíla nim ri xpe pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

37 Y xaxe ri Pedro y ri ekaꞌiꞌ rukꞌajol ri Zebedeo xerukꞌuaj apu jubꞌaꞌ más kelaꞌ, y ja atoq riꞌ tzꞌan kꞌayew xunaꞌ y xpuꞌun bꞌis pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

37 Y jajaꞌ joꞌc ri Pedro y ri icaꞌyeꞌ rucꞌajuol ri Zebedeo ri xaꞌrucꞌuaj riqꞌuin, y chirij jajaꞌ xpa jun nem bꞌis, ruma xunaꞌ yan ri nem sufrimiento ri xtukꞌasaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

37 Rija' xaxe k'a ri Pedro y ri e ka'i' ruk'ajol ri Zebedeo ri xeruk'uaj-el. Jari' k'a toq rija' janila xuna' yan ri xtiberuk'uluwachij. Kan jun bis k'a janila nim ri xpe pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

37 Reja' xaxe re Pedro y re je ca'e' ruc'ajol re ache rubini'an Zebedeo re xe'ruc'uaj-a. Jare' tak reja' can xuna-yan re xto'rc'alvachij. Mare' camas nem re bis xpa pa ránma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

37 Riya' xa quiyon c'a ri Pedro y ri ye ca'i' ruc'ajol ri achi Zebedeo rubi' ri xeruc'uaj el. Yac'ari' tek Riya' can xuna' yan k'axon ruma ri xtiberuc'ulwachij. Can jun nimalaj bis c'a ri xpe pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 26:37
8 Iomraidhean Croise  

Y tok ic'ovinek chic c'a vaki' k'ij, ri Jesús xucha' ri Pedro, xerucha' chuka' ri Jacobo y ri Juan ri cach'alal qui', richin chi xaxe quiyon ri e oxi' xeruc'uaj c'a pa ruvi' jun juyu' nim.


Y ri e ca'i' tijoxela' ri e ruc'ajol ri achin rubini'an Zebedeo, xejel-apo riq'uin ri Jesús, cachibilan ri quite'. Y ri quite' xxuque' c'a ka chuvech ri Jesús richin chi nuc'utuj jun utzil chire.


Y jun k'ij ri Jesús tok benek chuchi' ri nima-ya' rubini'an Galilea, xerutz'et e ca'i' achi'a' cach'alal qui'. Ri ca'i' achi'a' ri', ja ri Simón ri nibix chuka' Pedro chire, rachibilan ri Andrés ri rach'alal; y can e chapoy vi quer, romari' tok yequiya-ka ri quiya'l chapbel-quer chupan ri ya'.


C'a juba' c'a quebiyin, tok ri Jesús xerutz'et c'a e ca'i' chic achi'a' ri cach'alal chuka' qui'. Y ri ca'i' achi'a' ri', ja ri Jacobo y ri Juan ri e ruc'ajol ri jun achin rubini'an Zebedeo. Rije' can jac'a ri pa canoa yesamej-vi riq'uin ri Zebedeo ri quitata'. Yequic'ojoj c'a ri quiya'l chapbel-quer. Y xpe c'a ri Jesús xeroyoj richin niquitzekelbej.


Y ri Jesús xaxe c'a ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri rach'alal ri Jacobo, ri xeruc'uaj-el.


Y can janíla c'a k'axo'n ri c'o pa ránima rija'. Romari' can riq'uin c'a ronojel ránima nuben orar. Y roma chuka' ri k'axo'n ri', ri ya' ri nel chirij man choj ta ya'. Xa achi'el chic nima'k tak tz'uj quic' ri yeka' pan ulef.


Yin can janíla c'a nik'axon ri vánima vacami. ¿Pero xtinbij ta c'a chire ri Nata': Quinacolo' chuvech re k'axomal re'? Tok xa can romari' xinoka'. Romari' tok c'a inc'o vacami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan