San Mateo 21:3 - Kaqchikel Central Guatemala3 Y vi c'o c'a ri xtibin-pe chive achique nic'atzin-vi chi ye'iq'uen-pe, tibij c'a can chire: Nic'atzin chire ri Ajaf, pero xque'orutzolij can chanin, quixcha' can, xe'uche'ex-el roma ri Jesús. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y si kꞌo jun xtibꞌiꞌin jun achike chiwa, rix kereꞌ tibꞌij chare: Ngekꞌatzin re awej reꞌ chare ri Ajaw, pero ngetuyoꞌox yan paqiꞌ, kixchajeꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y xa cꞌo jun ri cꞌo chica ri xtuꞌej-pa chiva, tiꞌej cha: Nicꞌatzin cha ri Ajaf, pero chaꞌnin xcaꞌlrujachaꞌ chic, quixchaꞌ can cha, xcha-el ri Jesús chica. Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Wi k'o ta jun ri xtibin chiwe chi achike nik'atzin-wi chi ye'ik'en-pe, tibij k'a chire: Nik'atzin chire ri qajaw, jak'a kan xke'orutzolij yan kan, kixcha' kan, xcha' ri Jesús. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y vo xa c'o jun xtibim-pa chiva anchique roma ye'sol-a re chicop, tibij c'a can cha: Ndoc cha re Ajaf, pero cha'nin xque'bo'rya' chic can, xe'cho'x-a re je ca'e' discípulos roma re Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola3 Y wi c'o c'a jun xtibin pe chiwe chi achique ruma yixtajin ye'iquir, tibij c'a ca chare: Nic'atzin chare ri Ajaf, y xa chanin xque'orutzolij ca, quixcha' ca, xe'uche'ex el ruma ri Jesús. Faic an caibideil |
Can ivetaman chic c'a ri rutzil ri Kajaf Jesucristo; rija' roma c'a can janíla ri ajovabel c'o riq'uin, roma c'a ri' tok can ivoma rix xoc'oje-ka re vave' chuvech re ruvach'ulef. Xuya' can ri rubeyomel. Xoc c'a jun vinek ri man jun c'o riq'uin. Rija' xuben queri' richin chi roj nikil ta c'a ri kitzij beyomel.