Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 21:19 - Kaqchikel Central Guatemala

19 Y tok e benek, rija' xutz'et c'a jun víquix (higo) tiquil chunakaj ri bey. Xbe-apo chuxe' chucanoxic ruvech, pero xa man jun ti ruvech c'o, xa ruyon ruxak. Jac'ari' tok ri Jesús xch'on chire ri che' y xubij c'a: Man jun bey chic c'a xcavachin. Y ri víquix ri' can xchaki'j-vi-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Xutzꞌet apu jun higuera chuchiꞌ ri bꞌey, xjel apu rikꞌin, pero xaxe ruxaq xril, y kereꞌ xubꞌij chare: ¡Ma jumbꞌey chik kawachin! Ja atoq riꞌ xchaqiꞌj qa ri higuera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y jajaꞌ xutzꞌat jun mata víquix cierca ri bꞌay. Xꞌa-apa chuxieꞌ chi xirucanuj roch, pero xa man jun roch cꞌo, xa ruyuon ruxak. Y ri Jesús xuꞌej cha ri chieꞌ: Man jun chic bꞌay xtayaꞌ avach. Y ri víquix reꞌ can chaꞌnin xchakej-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Toq e beneq, rija' xutz'et k'a jun che' wíkix tikil chuchi' bey. Xbe-apo chukanoxik ruwech, jak'a xa man jun ti ruwech k'o, xa ruyon ruxaq. Jari' k'a toq ri Jesús xch'on rik'in ri che' y xubij k'a: Man jun bey chik k'a xkawachin, xcha'. Y ri wíkix ri' kan jari' xchaqi'j-qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y tak yojbinak, reja' xutz'at jun che' rubini'an higuera tiquil chuchi-bey. Xba-apo chuxe' chin no'rcanoj-pa vo xa c'o rach, pero xa manak rach, xa rion ruxak. Jare' tak re Jesús xubij cha re che': Can man jun bey chic xcavachin. Y re higuera re' can cha'nin xchakij-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y tek benak, Riya' xutz'et c'a juwi' che' ri higo rubi' tiquil chunakajal ri bey. Xbe c'a apo chuxe' chucanoxic ruwech, pero xa majun ruwech c'o ta, xa ruyon ruxak c'o. Yac'ari' tek ri Jesús xubij chare ri che': Majun bey chic c'a xcawachin ta. Y ri juwi' che' ri' can chanin xchaki'j ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 21:19
17 Iomraidhean Croise  

Tok ri rutijoxela' ri Jesús xquitz'et chi chaki'j chic ri víquix, xquibila' chiquivech: ¿Can chanin ta cami c'a xchaki'j-ka re víquix re'? yecha' c'a.


Jac'ari' tok ri Jesús xch'on chire ri che' y xubij c'a: Man c'a xcavachin ta chic. Can man jun chic c'a vinek xtitijon ri avech, xcha'. Y ri rutijoxela' can xcac'axaj c'a ri xubij.


Nimak'a' ruca'n k'ij, tok quichapon bey pa Jerusalem, xquitz'et c'a chi chaki'j chic ri víquix (higo) ri xch'on can ri Jesús riq'uin, chi man jun bey chic xtuya' ruvech.


Ri ruc'ayeval ri nuya' ri Dios nipe yan. Rija' xtuben c'a achi'el nuben jun achin ri c'o chic ri iquej pa ruk'a' richin chi yerukasaj ri che' ri xa man niquiya' ta utzilej quivech. Y ronojel c'a ri che' ri xquerukasaj, xqueruq'uek pa k'ak', xcha' ri Juan.


Roma tok juvi' uva ec'o ruk'a' ri xa man niquiya' ta quivech, ye'elesex-el. Jac'a ri ruk'a' ri can niquiya' quivech, yejosk'ix jebel, richin más utz yevachin. Can que c'a chuka' ri' yin. Ri Nata' yerutz'et conojel ri ec'o viq'uin y yerelesaj-el ri man nivachin ta ri quic'aslen. Jac'a ri nivachin ri quic'aslen, xqueruch'ajch'ojirisaj más, richin chi ri quic'aslen más nivachin.


Ri xa can man nic'oje' ta c'a viq'uin, xtuc'ulvachij c'a achi'el nuc'ulvachij ri ruk'a' uva xa man nivachin ta. Nelesex-el roma man nivachin ta, y tok chaki'j chic, rachibilan ch'aka' chic yebemol-pe, yec'ak pa k'ak', y chiri' yec'at-vi.


Rije' xtiquibij chi quiniman chic ri Dios, pero xa man xtiquiya' ta k'ij chire ri Dios chi nujel quic'aslen. Can man c'a que'avachibilaj vinek ri yebanon queri'.


Niquibij chi quetaman ruvech ri Dios, pero can nik'alajin chi man kitzij ta, roma ri itzel ri niquiben. Man utz ta yetz'et. Man yeniman ta tzij. Y man jun utz ri yetiquir ta niquiben.


Ri achi'a' ri' can nik'alajin-vi chi itzel ri quibanobal, roma tok rix nimol-ivi' riq'uin ajovabel y junan niben jun va'in, ri achi'a' ri' niquiya' iq'uix roma ri quibanobal. Pero rije' man yeq'uix ta yec'oje-apo iviq'uin. Xaxe rije' ri niquich'ob-ka-qui'. Xa e achi'el ri sutz' ri yek'alajin chi e richin job, pero xa man que ta ri', y chuka' e uc'uan roma cak'ik'. Xa e achi'el chaki'j tak che' ri man niquiya' ta quivech. Xa e achi'el che' ri e c'uktajinek chic el. Man niquiya' ta chic quivech roma xa e caminek chic.


Romari' ri man choj ta ruc'aslen, tubana' na c'a ri nrajo'. Y ri uc'uayon jun tz'ilolej c'aslen, tubana' na c'a ri nurayij. Jac'a ri choj quic'aslen, man tiquijel rubanic. Y ri ch'ajch'oj quic'aslen, can que c'a ri' tiquibana-apo. Can ticuker quic'u'x jantape'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan