Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 20:21 - Kaqchikel Central Guatemala

21 Ri Jesús xubij c'a chire ri te'ej ri': ¿Achique c'a ri navajo'? xcha' chire. Y ri ixok xubij c'a chire ri Jesús: Yin ninvajo' c'a chi tok c'o chic ri utzilej ak'atbel-tzij, can tabana' c'a chi re ca'i' val re' yetz'uye' ta apo aviq'uin; jun ta c'a ri pan avajquik'a' y jun ta ri pan avajxocon (izquierda). Can tabana' chique chi nic'oje' ta quik'ij, xcha' rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Y ri Jesús xubꞌij chare: ¿Achike ndawojoꞌ? Y ri ixaq xubꞌij: Atoq ndabꞌen chik reinar, tabꞌij chi jun chikiwech re ekaꞌiꞌ wal reꞌ titzꞌuyeꞌ pa awikiqꞌaꞌ y ri jun chik pa axakan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Ri Jesús xuꞌej cha ri quitieꞌ: ¿Chica ri navajoꞌ? xchaꞌ cha. Y ri ixok xuꞌej cha ri Jesús: Tabꞌanaꞌ chi ri icaꞌyeꞌ val reꞌ xcaꞌtzꞌuyeꞌ ta apa aviqꞌuin chupan ri a-reino; jun ta nicꞌujieꞌ pan a-derecha y jun ta pan av-izquierda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

21 Ri Jesús xubij k'a chire ri te'ej ri' chi achike nubij ri ránima. Y ri ixoq xubij k'a chire ri Jesús: Yin ninwajo' k'a chi ri chila' pan ajawaren tabana' chi re ka'i' wal re' xketz'uye' ta apo awik'in; jun ta k'a ri pan awijkiq'a' y ri jun ta pan awajxokon, xcha' ri ixoq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Re Jesús xubij cha re te'ej re': ¿Andex re najo'? Y re ixok xubij cha re Jesús: Yen ninjo' che tak ja chic rat re yabano gobernar, can-ta xtaban chique re je ca'e' val re' che ye'tz'uye-ta-apo aviq'uin, jun-ta re nitz'uye-apo pan avajquik'a' y jun-ta re pan axocon. Can tabana' chique che nic'ue-ta quik'ij, xcha' cha re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

21 Ri Jesús xubij c'a chare ri te'ej ri': ¿Achique c'a ri nawajo'? xcha' chare. Y ri ixok xubij c'a chare ri Jesús: Riyin nwajo' c'a chi tek yitc'o chic pan awajawaren, can tabana' c'a chi re ye ca'i' wal re' yetz'uye' ta apo awuq'ui; jun ta c'a ri pan awajquik'a' y jun ta c'a ri pan awajxocon, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 20:21
24 Iomraidhean Croise  

Y jac'ari' tok ri tijoxela' xejel-apo riq'uin ri Jesús, y xquic'utuj c'a chire: Tok can ja chic ri Dios ri K'atoy-Tzij pa kavi', ¿achique c'a ri más nim ruk'ij xtic'oje' chike roj? xecha'.


Ri Jesús xubij c'a: Can kitzij c'a ninbij chive chi tok xtapon ri tiempo tok ronojel c'ac'a' chic rubanic, yin ri xinalex chi'icojol c'o chic c'a nuk'ij-nuc'ojlen y xquitz'uye' pa jun ch'aquet richin yik'aton tzij. Y jac'a chuka' ri' tok rix ri xixtzekelben vichin, xquixtz'uye' pa cablajuj ch'aquet richin nik'et tzij pa quivi' ri cablajuj tak tinamit rubanon re nimalej tinamit Israel.


Y jac'ari' tok ri Jesús xubij: Rix man ivetaman ta c'a chi c'ayef chive ri nic'utuj. Y romari' yin ninc'utuj c'a chive vacami: ¿Nicoch' cami rix achi'el ri xtiban chuve yin? ¿Y nicoch' cami chuka' rix jun tijoj-pokonal achi'el ri xtika' pa nuvi' yin? Roma ronojel c'a re xtik'ax pa nuvi', xa achi'el jun c'ayevalej bautismo, xcha' ri Jesús. Y ri ca'i' tijoxela' ri e ral ri ixok xquibij c'a: Nikacoch', xecha' chire ri Jesús.


Y ri Jesús xrac'axaj c'a ri quich'abel. Romari' xpa'e-ka y xeroyoj. Y c'ari' xubij c'a: ¿Achique c'a nivajo'? xcha' ri Jesús chique.


Y ri Jesús xuc'utuj chire: ¿Achique c'a ri navajo'? Y ri achin moy xubij chire: Tijonel, xcha' rija'. Yin ninvajo' yitzu'un, xcha'.


Tok ri Ajaf Jesús ch'ovinek chic can chique ri rutijoxela', xbe; y ri chila' chicaj xc'ul roma ri Dios, y xtz'uye-apo pa rajquik'a'.


Y ri acuchi c'a quimolon-vi-qui' rije', xoc-apo jun xten ral ri Herodías; y rija' xxajo' chiquivech. Y ri xajoj ri xuben ri xten janíla xka' chuvech ri rey Herodes y chiquivech conojel ri yeva' riq'uin. Y ri rey Herodes xubij c'a chire ri xten: Tac'utuj c'a ri achique navajo' y xtinya' chave.


¿Achique c'a ri navajo'? Y ri achin moy xubij: Ajaf, yin ninvajo' yitzu'un, xcha'.


Y tok ri Jesús rubin chic ka ronojel re' chique ri vinek, xuchop rubixic jun c'ambel-tzij chique. Queri' xuben roma nakaj chic ec'o-vi chire ri Jerusalem y roma chuka' ri vinek ri ye'ac'axan richin, niquich'ob chi tok rija' xtoc-apo ri pa tinamit, xtetz'uye' can ri pa k'atbel-tzij richin queri' nuchop yan nik'alajin ri utzilej ruk'atbel-tzij ri Dios.


Y re tijoxela' re' xquich'ojila' c'a chuka' chiquivech achique ri más nim ruk'ij chiquicojol rije'.


Jac'a rix can quixc'oje' viq'uin, y tic'oje' ri nuch'abel iviq'uin. Vi queri' xtiben, can tic'utuj c'a chire ri Dios achique ri nurayij ri ivánima, y can queri' xtibanatej. Can xtuya-vi-pe chive ri nic'utuj.


Y ri quimolon c'a qui' xquic'utuj chire ri Jesús: Ajaf, ¿man cami ja ta k'ij re' tok yojacol roj israelitas y nic'oje' chic ri k'atbel-tzij pa kak'a'? xecha' chire.


Ivach'alal ivi' roma iniman ri Cristo. Roma c'a ri' can tivajovala-ivi' riq'uin ronojel ivánima y tinimala-ivi'.


Chuka' ri Cristo xquen (xcom) koma roj, y xc'astej, y vacami c'o pa rajquik'a' ri Dios y c'o ri nuc'utuj chire koma roj. Y vi ri Cristo quere' rubanon koma roj, ¿c'o ta cami c'a jun nitiquir nic'utun chi tika' ruc'ayeval pa kavi'?


Romari', vi rix can xixc'astej junan riq'uin ri Cristo tok rija' xc'astej, can benek c'a ruvech tich'obo' ri c'o chila' chicaj, ri acuchi c'o-vi ri Cristo, tz'uyul pa rajquik'a' ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan